Isn't he the one that... asked us for a loan last christmas? | Open Subtitles | الم يكن هو نفسه.. الذي طلب قرضاً في عيد الميلاد السابق؟ |
Tajikistan has already received $70 million in financial aid, while Kyrgyzstan's application for a loan is now under consideration. | UN | وقد حصلت طاجيكستان بالفعل على 70 مليون دولار كمساعدة مالية، وطلبت قيرغيزستان قرضاً هو الآن قيد الدراسة. |
The Asian Development Bank is providing a loan to the Lao People's Democratic Republic for development in poppy-growing areas. | UN | ويقدم مصرف التنمية الآسيوي قرضاً إلى جمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية لأجل مشاريع تنمية في مناطق زراعة الخشخاش. |
The Janapubudu programme issued 97,068 loans amounting to Rs. 1,369 million to finance small scale enterprises. | UN | وقد أصدر برنامج جانابوبودو 068 97 قرضاً بقيمة 369 1 مليون روبية لتمويل المشاريع الصغيرة الحجم. |
A total of 1,226 loans have been granted to tenants in the amount of EK 200 million. | UN | ومُنح ما مجموعه 226 1 قرضاً إلى المستأجرين بمبلغ 200 مليون كرونة إستونية. |
In 2008, the World Food Programme (WFP) requested a loan to support its programmes in countries at particular risk in view of food price increases. | UN | وفي عام 2008، طلب برنامج الأغذية العالمي قرضاً لدعم برامجه في بلدان تتعرض لمخاطر خاصة نظراً للزيادات في أسعار الأغذية. |
Under the laws and regulations, the consent of a male, such as a father or spouse, is not required in order for a woman to be granted a loan. | UN | ولم تتطلب القوانين والأنظمة موافقة أحد الذكور كالأب أو الزوج لمنح المرأة قرضاً. |
The credit institution issues a loan to students from poor families after it has received the guarantee from the respective local government. | UN | وتمنح المؤسسة الائتمانية قرضاً للطلاب من العائلات الفقيرة بعد أن تحصل على ضمان من الحكومة المحلية المختصة. |
These contributions included a loan of $ 3 million from the Department of Humanitarian Affairs, which has now been rescheduled to be reimbursed during the course of 1994. | UN | وشملت هذه المساهمات قرضاً قيمته ٣ ملايين دولار من إدارة الشؤون الانسانية أعيدت جدولته اﻵن ليسدد في غضون عام ٤٩٩١. |
Likewise, the German Government provided a loan amounting to DM 22.3 million. | UN | ٢٩٣- كما قدمت الحكومة اﻷلمانية قرضاً يبلغ ٣,٢٢ مليون مارك ألماني. |
Yes, the check was a loan to pay a security firm that I hired some time back to secure my three nightclubs. | Open Subtitles | أجل , الشيك كان قرضاً لأدفع لمؤسسة الأمن التي أعينها أحياناً لتأمن الملاهي الليلية الثلاثة خاصتي |
He took out a loan for his mother's house in 2003. | Open Subtitles | لقد أخذ قرضاً بضمان منزل والدته في عام 2003 |
Without my knowledge, my husband came to you for a loan of $20,000. | Open Subtitles | من دون معرفتي، طلب منك زوجي قرضاً بمبلغ 20 ألفاً |
Well you called it a loan, it wasn't a loan, it was an investment. | Open Subtitles | عندما أسميته قرضاً لم يكن قرضاً بل كان استثمار |
In the current reporting period, the programme provided 10,086 loans worth $9.9 million to Palestinian-owned enterprises. | UN | وفي فترة الإبلاغ الحالية قدم البرنامج 086 10 قرضاً قيمتها 9.9 ملايين دولار إلى مشاريع يملكها الفلسطينيون. |
Since the beginning of the project, a total of 340 women's income-generating activity loans were made, amounting to $950,300. | UN | ومنذ بداية المشروع، منح ما مجموعه 340 قرضاً لنشاط المرأة المدر للدخل، تبلغ قيمتها 300 950 دولار. |
Since its inception in 1991, the programme had disbursed 75,483 loans totalling US$81.21 million. | UN | ومنذ بداية البرنامج في عام 1991 قدَّم البرنامج 483 75 قرضاً تبلغ قيمتها 81.21 مليون دولار. |
For the school term 2001-2002 a total of 562 loans were granted, 339 of them to women. | UN | وتم في السنة الدراسية 2001-2002 تقديم ما مجموعه 562 قرضاً من بينها 339 قرضاً للمرأة. |
From 1995 to 2002 CHF disbursed 4,300 loans of an average value of $4,000. | UN | وفي الفترة الممتدة من عام 1995 وحتى عام 2002، أنفقت مؤسسة الإسكان التعاوني 300 4 قرضاً بقيمة متوسطها 000 4 دولار. |
Four of these persons received two loans, bringing the total to 53 loans. | UN | وقد تلقى أربعة من هؤلاء الأشخاص قرضين، مما يصل بالمجموع إلى 53 قرضاً. |