"قرنين من" - Translation from Arabic to English

    • two centuries
        
    • of centuries
        
    • centuries of
        
    For the past two centuries its headquarters have been in Rome. UN وهي تتخذ من روما مقرا لها منذ قرنين من الزمان.
    Natural habitats are scarce after two centuries of industrial development UN نـدرة الموائـل الطبيعيـة الخالصـة بعد قرنين من التنمية الصناعية
    Finding the full promise of representative Government takes time, as America has found in two centuries of debate and struggle. UN وتحقيق كل ما تبشر به الحكومة النيابية يستغرق وقتا، كما عرفت أمريكا ذلك بعد قرنين من المناقشة والنضال.
    These people have been launching offensives for, what, two centuries? Open Subtitles هؤلاء الأشخاص يشنون الهجمات مـُنذ متى؟ قرنين من الزمان؟
    Only a... couple of centuries apart. Open Subtitles فقط قرنين من الزمان يفصلوا بيننا
    In only two centuries, Islam had extended its reach from Spain all the way to the edge of India. Open Subtitles وفى قرنين من الزمان فقط كان الإسلام قد إمتد إتساعا من أسبانيا وعلى طول الطريق إلى الهند
    Here, I can provide a fine example of the path followed by Ecuador and Peru after two centuries of confrontation, hatred and war. UN وهنا، يمكنني تقديم مثال جيد على المسار الذي تتّبعه إكوادور وبيرو عقب قرنين من المواجهة والكراهية والحرب.
    78. Costa Rica was proud of its goal of becoming carbon neutral by 2021, two centuries after its independence. UN 78 - وتفخر كوستاريكا بهدفها بأن تصبح متعادلة الأثر الكربوني بحلول عام 2021، بعد قرنين من استقلالها.
    France and the Comoros have nearly two centuries of life together, two centuries of shared history, culture and language. UN لقد عاشت فرنسا وجزر القمر ما يقرب من قرنين من الحياة معا، قرنين من التاريخ والثقافة واللغة المشتركة.
    Rigas Fereos, a prominent Greek revolutionary, wrote in a constitution for the Balkans more than two centuries ago, UN ريغاس فيريوس، وهو شخصية ثوروية يونانية معروفة، كتب في دستور وضعه للبلقان منذ أكثر من قرنين من الزمان ما يلي:
    He guarded the Horseman's head for two centuries. Open Subtitles لقد قام بحراسة رأس الفارس لمدة قرنين من الزمان.
    I spent two centuries under the earth for your choices! Open Subtitles لقد قضيت قرنين من الزمان تحت الأرض لأجل خياراتك!
    He guarded the Horseman's head for two centuries. Open Subtitles لقد قام بحراسة رأس الفارس لمدة قرنين من الزمان.
    I spent two centuries under the earth for your choices! Open Subtitles لقد قضيت قرنين من الزمان تحت الأرض لأجل خياراتك!
    After two centuries of Ottoman conquests in Christian Europe his father had taken control of new lands across Africa and the Arab Muslim world. Open Subtitles بعد قرنين من الفتوحات العثمانية في أوروبا المسيحية سيطر والده على أراضي جديدة عبر أفريقيا والعالم العربي الإسلامي
    We're standing in front of a woman who's two centuries ahead of us. Open Subtitles نحن نقف امام سيدة تبعد قرنين من الزمان عنا
    two centuries later, the militarized provinces waver in their loyalty to the Court. Open Subtitles بعد قرنين من الزمان، إضْطَرَب ولاء المحافظات العسكرية تجاه المحكمة الإمبراطورية.
    Post-historic man will be allergic to science for at least one or two centuries. Open Subtitles إنسـان ما بعد التاريخ سيكون حسـَّاساً تجاه العلم لقرن أو قرنين من الزمان.
    two centuries later, the colonies demanded independence. Open Subtitles منذ قرنين من الزمن المستعمرات طالبت با لأستقلال
    -A couple of centuries. Open Subtitles حوالى قرنين من الزمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more