All right, Guerrero's here working on deciphering Danny's notes. | Open Subtitles | حسناً, "قريرو" هنا "يعمل على فك شفرات "داني |
Uh, allyson, Guerrero. Guerrero, allyson. | Open Subtitles | "السون" هذا "قريرو" "قريرو" هذا " السون" |
Guerrero, let's find out what we're dealing with before the knives come out. | Open Subtitles | قريرو" دعنى نعرف مكان الذي نتعامل" معه قبل ان نخرج السكاكين |
Guerrero said the pilot was unavailable, Not that he was in any hurry to get us another one. | Open Subtitles | قريرو" قال ان الطيار غير متوفر" حتى لم يبحث عن واحد آخر |
Guerrero, you and I flank Bob, Winston, take Angie. | Open Subtitles | (قريرو)، أنا وأنت نتابع (بوب)، (وينستون)، تابع (انجي) |
The nun in Montreal-- I know about that too. Well, see, I already got a head that's a stopped-up toilet full of Guerrero'cause of this! | Open Subtitles | الراهبه في "مونتريال" اعلم بهذا الشأن لديّ رأس مليئ بتراهات "قريرو" |
All right, I got to get Guerrero hacked into the closed circuit camera network here. | Open Subtitles | "حسناً, يجب ان اجعل "قريرو يخترق شبكه الكميرات المغلقه هنا |
Guerrero, did you talk to Frank yet? Still waiting on a call back. | Open Subtitles | قريرو" هل تحدثت مع "فرانك"؟" - لازلت انتظر رده - |
Okay, well, Guerrero's gonna talk to Frank soon, and everything's gonna work out just fine. | Open Subtitles | "حسناً, "قريرو" سيتحدث مع "فرانك قريباً, بعدها كل شيء سيجري بشكل جيد |
Chance, this is Guerrero. I'm sure. | Open Subtitles | تشانس" انا "قريرو", انا متأكد" |
I'll check on Guerrero and see if he's gotten into Aaron's apartment yet. | Open Subtitles | " سوف اتفقد "قريرو" " لي ارى ماذا وجد " |
How's Guerrero coming with the tracker? | Open Subtitles | مالذي توصل اليه "قريرو" بشأن المتعقب؟ |
Also Guerrero! I don't know what to tell you. Call Guerrero. | Open Subtitles | لا اعلم مالذي اقوله لك "حادث "قريرو |
Or, "there's not enough room in the car, Harry." Or, "Guerrero's gonna slit your throat, Harry." | Open Subtitles | أو "ليس هناك مكان شاغر بالسيارة، (هاري)"، أو "(قريرو) سوف يقتلك يا (هاري)" |
Guerrero, we're running out of time. Get in there. Help Ilsa. | Open Subtitles | "قريرو)، الوقت ينفذ منا) اصعد لهناك وساعد (إلسا)" |
Mr. Guerrero's absence I can understand. | Open Subtitles | السيد. (قريرو) متغيب أستطيع تفهم ذلك، بل أتوقع ذلك بالحقيقة |
How come your name is Guerrero and you don't speak Spanish? | Open Subtitles | -كيف يكون اسمك (قريرو) ولا تتحدث اللاتينية؟ |
Better use duct tape. We need it fast, Guerrero. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستخدم الشريط الاصق نحتاجه بسرعة، (قريرو) |
Guerrero, don't do this. If I say anything else, I'm dead, and you know it. | Open Subtitles | (قريرو)، لا تفعل هذا، إذا قلت أيّ شيء آخر سأموت، وأنت تعرف هذا |
Sorry, Guerrero, bring-your-daughter-to-drink day isn't until next month. | Open Subtitles | آسف (قريرو)، يوم إصطحاب بناتك للشرب لن يحين حتى الشهر القادم |