I spent all summer training with a founding family member, thinking that he was only worried about protecting old ladies from getting mugged. | Open Subtitles | قضيت كل التدريب الصيفي مع أحد أفراد العائلة المؤسسة، التفكير أنه قلق فقط حول حماية السيدات القديمة من الحصول على سرقة. |
You know, I spent all these years wanting to believe that he died for the right thing. | Open Subtitles | أتعلم ، قضيت كل تلك السنوات وأنا أود تصديق أنه مات لقيامه بالأمر الصحيح |
I spent every day of my life with the sun on my face, but when I was down there, I couldn't even see the sky. | Open Subtitles | قضيت كل يوم في حياتي و الشمس تسطع على وجهي لكن عندما كنت هنا لم أستطع حتى رؤية السماء |
I have spent my entire life preparing for this moment. | Open Subtitles | كلا ، لقد قضيت كل حياتي أستعد لهذهـ اللحظة |
I spend every single day with these lads. | Open Subtitles | لقد قضيت كل يوم مع هؤلاء الاربعه انه حقا غريب |
You spend all that time flying jets in the air force And sadly,you still don't have what it takes to beat me in a race | Open Subtitles | قضيت كل هذه التدريبات الجوية في القوات، وللأسف ما زلت لا تستطيع هزيمتي في سباق |
You spend all your time and money inventing a super-suit, and what do you do with it? | Open Subtitles | قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلة خارقة، وماذا تفعل بها ؟ |
I spent all day learning how to use the computer. | Open Subtitles | قضيت كل اليوم أتعلم كيف أستخدم الكمبيوتر |
Do you realize I spent all day making that for you? | Open Subtitles | هل تدرك أني قضيت كل اليوم و أنا أعد ذلك لك؟ |
I mean, I spent all of High School and most of college hoping and praying and trying so hard not to be gay. | Open Subtitles | أعني أنني قضيت كل الثانوية و معظم الكلية آمل وأصلي وأحاول بجهد أن لا أكون شاذاً |
I spent all this time trying to figure out who did it. | Open Subtitles | و قضيت كل هذا الوقت محاولةً أن أعرف من فعلها |
I spent all this time trying to figure out who did it, too. | Open Subtitles | قضيت كل هذا الوقت محاولةً معرفة من فعلها أيضاً |
I spent all those years looking at Pam, and I fell in love. | Open Subtitles | قضيت كل تلك السنين انظر إلى بام ووقعت في الحب |
My brother Dave and I spent every weekend on the boat when we were kids. | Open Subtitles | أخي ديف وأنا قضيت كل عطلة نهاية الأسبوع على متن القارب عندما كنا أطفالا. |
I spent every day trying to make sure there was not a single bad conviction. | Open Subtitles | قضيت كل يوم في محاولة للتأكد من لم يكن هناك قناعة سيئة واحدة. |
I spent every last dime that I had, and then some, on chemicals and hot irons and Frizz Ease. | Open Subtitles | قضيت كل وقتي حينها على الكيماويات والكوي |
Look, I've spent my entire life watching this man line his pockets, so he could fly his mistresses around the world. | Open Subtitles | انظري، لقد قضيت كل حياتي اشاهد هذا الرجل يملاء جيوبه، حتى انه يستطيع أن يطير مع عشيقاته في جميع أنحاء العالم. |
You know, you spend every fucking waking minute going through their fucking phone, going through their fucking email, going through their fucking laundry. | Open Subtitles | أتعلم، لقد قضيت كل دقيقة لعينة على هاتفهم اللعين، أيضاً من خلال بريدهم الإلكتروني اللعين وكذلك غسيلهم اللعين |
You've only just opened this office and, already, You spend all of your time here, working. | Open Subtitles | أنت من فترة قصيرة فتحت هذا المكتب وبالفعل , قضيت كل وقتك هنا , تعمل |
You spend all your time and money inventing a super-suit, and what do you do with it? | Open Subtitles | قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلّة خارقة، وماذا تفعل بها؟ |
I spend all my time putting it back together. | Open Subtitles | لقد قضيت كل وقتى فى ترتيبها ثانية |
Seeing as you spent all that time in law school, | Open Subtitles | أرى أنكِ قضيت كل هذا الوقت بكلية الحقوق, |
Look, I spent the whole day denying the fact that there were signs, but I was wrong. | Open Subtitles | أنظرِ، قضيت كل اليوم أتعامل مع حقيقة بأنه كان هنالك رسالة لكن كنُت مخطئاً |
One of the house Cogs fell ill and I had to step in. I've spent all night preparing. I hope you're not upset. | Open Subtitles | واحد من منزل التروس مرضى وكان علي أن خطوة في لقد قضيت كل ليلة التحضير. |
I've spent every waking moment searching for this April girl. | Open Subtitles | أنا قضيت كل لحظه في البحث عن الفتاه أبريل |