"قضي الأمر" - Translation from Arabic to English

    • that's it
        
    • It's over
        
    • It's done
        
    • This is it
        
    • That is that
        
    There's a curse on the town line, and once you leave, that's it. Open Subtitles توجد لعنة على حدود البلدة وما أنْ يغادر المرء، قضي الأمر
    There's a curse on the town line, and once you leave, that's it. Open Subtitles توجد لعنة على حدود البلدة وما أنْ يغادر المرء، قضي الأمر
    It's OK, you're safe. It's over. Open Subtitles لا بأس، لا بأس عليكِ، إنّكِ بأمان، لقد قضي الأمر
    It's done. It's over. It's taken care of. Open Subtitles قضي الأمر , انتهى أنهينا الأمور , حسنا ؟
    It's a slam dunk even for him. - It's done. Open Subtitles انها غلطة كبيرة حتي بالنسبة له لقد قضي الأمر
    You had to be quick because you were alone. If you get caught, that's it. I get it. Open Subtitles كان عليكِ أن تكوني سريعة لأنّكِ لوحدكِ إذا ألقي القبض عليك، قضي الأمر.
    that's it. She's won. They've all signed it. Open Subtitles ، قضي الأمر ، لقد انتصرت . لقد وقعوا جميعهم على العريضة
    If the president fires me, that's it. Open Subtitles لو قام الرئيس بطردي فقد قضي الأمر
    Okay, that's it. No needle. No pain. Open Subtitles حسنا, قضي الأمر لا إبر, لا ألم و لا وشم
    Then I guess that's it. Open Subtitles . إذاً، أعتقد أنّه قضي الأمر
    all right, that's it. Jeremy must be destroyed. Open Subtitles حسناً ، قضي الأمر ، لا بد من (تحطيم (جيريمي
    There is a reason that those guys have secret identities.'Cause the minute someone finds out it's you, It's over. Open Subtitles هناك سبب لأنهم لديهم هويات سرية لأن بلحظة معرفة شخص ما أن هذا أنت، فقد قضي الأمر
    It's over. Open Subtitles "لقد قضي الأمر , المحكة الدولية أصدرت مذكرة توقيف"
    That's right, motherfucker. It's over. Open Subtitles هذا صحيح أيّها الحقير، لقد قضي الأمر
    You can stop now. It's over. Open Subtitles يمكنكَ التوقّف الآن، قضي الأمر
    - Because you can't. It's done. Open Subtitles لأنك لا تستطيع ، لقد قضي الأمر
    Lynette, It's done. We are sending Terrence to Florida. Open Subtitles لينيت" ، قضي الأمر" "سوف نرسل "تيرانس" إلى "فلوريدا
    You are grouned. Everybody's grounded. It's done. Open Subtitles أنت محاصر والجميع محاصر قضي الأمر
    It's already done. It's done. Open Subtitles قضي الأمر بالفعل، قضي الأمر.
    We can't keep up with the ice. I think This is it. Open Subtitles الجليد يتكون بسرعة أعتقد قضي الأمر
    That is that. Open Subtitles وسنذهب إلى الشرطة قضي الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more