There's a curse on the town line, and once you leave, that's it. | Open Subtitles | توجد لعنة على حدود البلدة وما أنْ يغادر المرء، قضي الأمر |
There's a curse on the town line, and once you leave, that's it. | Open Subtitles | توجد لعنة على حدود البلدة وما أنْ يغادر المرء، قضي الأمر |
It's OK, you're safe. It's over. | Open Subtitles | لا بأس، لا بأس عليكِ، إنّكِ بأمان، لقد قضي الأمر |
It's done. It's over. It's taken care of. | Open Subtitles | قضي الأمر , انتهى أنهينا الأمور , حسنا ؟ |
It's a slam dunk even for him. - It's done. | Open Subtitles | انها غلطة كبيرة حتي بالنسبة له لقد قضي الأمر |
You had to be quick because you were alone. If you get caught, that's it. I get it. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تكوني سريعة لأنّكِ لوحدكِ إذا ألقي القبض عليك، قضي الأمر. |
that's it. She's won. They've all signed it. | Open Subtitles | ، قضي الأمر ، لقد انتصرت . لقد وقعوا جميعهم على العريضة |
If the president fires me, that's it. | Open Subtitles | لو قام الرئيس بطردي فقد قضي الأمر |
Okay, that's it. No needle. No pain. | Open Subtitles | حسنا, قضي الأمر لا إبر, لا ألم و لا وشم |
Then I guess that's it. | Open Subtitles | . إذاً، أعتقد أنّه قضي الأمر |
all right, that's it. Jeremy must be destroyed. | Open Subtitles | حسناً ، قضي الأمر ، لا بد من (تحطيم (جيريمي |
There is a reason that those guys have secret identities.'Cause the minute someone finds out it's you, It's over. | Open Subtitles | هناك سبب لأنهم لديهم هويات سرية لأن بلحظة معرفة شخص ما أن هذا أنت، فقد قضي الأمر |
It's over. | Open Subtitles | "لقد قضي الأمر , المحكة الدولية أصدرت مذكرة توقيف" |
That's right, motherfucker. It's over. | Open Subtitles | هذا صحيح أيّها الحقير، لقد قضي الأمر |
You can stop now. It's over. | Open Subtitles | يمكنكَ التوقّف الآن، قضي الأمر |
- Because you can't. It's done. | Open Subtitles | لأنك لا تستطيع ، لقد قضي الأمر |
Lynette, It's done. We are sending Terrence to Florida. | Open Subtitles | لينيت" ، قضي الأمر" "سوف نرسل "تيرانس" إلى "فلوريدا |
You are grouned. Everybody's grounded. It's done. | Open Subtitles | أنت محاصر والجميع محاصر قضي الأمر |
It's already done. It's done. | Open Subtitles | قضي الأمر بالفعل، قضي الأمر. |
We can't keep up with the ice. I think This is it. | Open Subtitles | الجليد يتكون بسرعة أعتقد قضي الأمر |
That is that. | Open Subtitles | وسنذهب إلى الشرطة قضي الأمر |