"قطعة مني" - Translation from Arabic to English

    • a piece of me
        
    • a piece of this
        
    • a little piece of me
        
    I'm surrounded by a lot of people, but I know they just want a piece of me. Open Subtitles انا محاط بكثير من الناس من حولي لكني أعرف أن جميعهم يُريدون قطعة مني
    Well, you gotta take the whole package if you want a piece of me. Open Subtitles حسنا، انت يجب اتخاذ كله الحزمة إذا كنت تريد قطعة مني.
    They never get a piece of me. They never can bite me or scratch me or nothing. Open Subtitles لن يحصلوا على قطعة مني لا يمكنهم الإيقاع بي
    Oh, bet you want a piece of me, huh, stretch? Open Subtitles أراهن على أنك تريد قطعة مني ، يا ستريتش ؟
    You want a piece of this here? Open Subtitles هل تريد قطعة مني ؟
    "There's a hole in the soul because you take a little piece of me with you." Open Subtitles عندما رحلت وتركتني أخذت قطعة مني معك
    Every time my sister prevailed... my father would replace a piece of me with machinery... claiming he wanted me to be her equal. Open Subtitles في كل مرة سادت أختي... كان والدي يحل محل قطعة مني بآلات... مدعيا أنه يريد مني أن يكون لها المساواة.
    She wants a piece of me, she's gonna get it. Open Subtitles إنها تريد قطعة مني ، فستحصل عليّها
    Look, if Terrell wants a piece of me, he knows where to find me. Know that. Open Subtitles انظروا, اذا اراد "تيريل" قطعة مني فهو يعرف اين يجدني
    Want a piece of me too, punk? Open Subtitles تريد قطعة مني ايضاً ايها الشرير؟
    - All right. Gloves off. You want a piece of me? Open Subtitles حسناً ، بدأ التحدي هل تريدين قطعة مني ؟
    you want a piece of me,you sons of bitches? Open Subtitles أتريدون قطعة مني يا أولاد الكلب؟
    If this guy wants a piece of me, if he wants to hurt me ... why doesnt he come at me? Open Subtitles لو أن هذا الرجل يريد قطعة مني ... أو يريد أذيتي لماذا لا يأتي لي ؟
    But you'll always carry a piece of me with you. Open Subtitles لكنكِ ستحملين دائماً قطعة مني معكِ
    So you and Boyd and everybody else who wants a piece of me, you're just gonna have to hold your horses, that's right, until I am home, sweet out of here. Open Subtitles هل تفهمنيي ؟ لذا أنت و " بويد " وأي شخص آخر يريد قطعة مني عليك كبح خيوله هذا صحيح حتى أعود لمنزلي الجميل
    a piece of me buried alongside her. Open Subtitles قطعة مني دفنتها بجانبها.
    Uh... one of them got a piece of me. Open Subtitles حصل أحدهم على قطعة مني
    It's like, uh... It's like a piece of me is gone. Open Subtitles يبدو وكأنها قطعة مني قد اختفت
    And you've got only a piece of me. Open Subtitles وأنت لا تملك سوى قطعة مني
    Everybody wants a piece of me. Open Subtitles الكل يريد قطعة مني.
    You don't want a piece of this. Open Subtitles فأنت لا تريد قطعة مني.
    "There's a hole in the soul because you take a little piece of me with you." Open Subtitles ثمة ثغرة في روحي لأنك أخذت قطعة مني معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more