"قفصاً" - Translation from Arabic to English

    • cage
        
    Never make a cage you can't get out of. Open Subtitles إيّاك أنْ تصنع قفصاً لا تستطيع الخروج منه
    But you cannot get any cage worth purchasing in Johnson's! Open Subtitles لكنك لن تجدي عند جونسون قفصاً يستحق الشراء
    They all see one cage, they assume it's one job. Open Subtitles الجميع يرون قفصاً واحد و يفترض ان له عملاً واحد
    Well, I may not know much about God... but I have to say, we built a pretty nice cage for him. Open Subtitles ربما لا أعرف الكثير ولكنني أعترف بأننا شيدنا قفصاً رائعاً جداً
    Put an iron cage on the grave, with a lock on the door, close it, just like that, put the key in your pocket, and that's it, let them dig then. Open Subtitles ضع قفصاً حديدياً ، على القبر ، وقفل على الباب ، وأغلقه ، هكذا ، وضع المفتاح فى جيبك . وأتركهم يحفرون بعدها
    Have you ever met anyone with a rib cage large enough to accommodate... a heart of those dimensions? Open Subtitles هل قابلت يوماُ ما إنساناُ يمتلك قفصاً صدرياً واسعاُ يكفي لآستيعاب قلباً بهذه الضخامة
    Why bring a cage if you're not keeping the animal? Open Subtitles لم أحضرت قفصاً إذا كنت لن تحتفظ بالحيوان؟
    Built that cage with my own two hands. You'll build a new one. Open Subtitles بنيت ذلك القفص بيداي - ستبني قفصاً جديداً -
    When Cousteau came here, they put a cage with a camel inside. Open Subtitles عندما أتى "كوستو" هنا، وضعوا قفصاً بداخله جمل.
    I'll build another cage. Open Subtitles سأبني قفصاً آخر.
    He obtained a cage. He picked a hiding spot. Open Subtitles اقتنى قفصاً اختار بقعة مخفية
    It's not a cage. It's a holding pen. Open Subtitles إنه ليس قفصاً إنها حظيرة
    BUT IT'S STILL A cage. Open Subtitles لكنه لا يزال قفصاً
    We'll have to find a cage for your patient. Open Subtitles علينا أن نجد قفصاً لمريضك
    Marcy, the woman put me in a cock cage. Open Subtitles (مارسي), تلك المرأة جعلتني أرتدي قفصاً للقضيب
    As we build our bird houses, remember, what you're making is a home, not a cage. Open Subtitles {\pos(190,220)}و نحن نصنع بيوتاً للطيور تذكّروا أنّنا نصنع بيتاً لا قفصاً.
    And so they'll build you a cage. Open Subtitles ولذلك هم سوف يبنون لك قفصاً
    Get another cage! Open Subtitles أحضر قفصاً آخر!
    No, no, not a cage, a preserve. Open Subtitles لا، لا، ليس قفصاً بلمحمية...
    We're making a cage. Open Subtitles نصنع قفصاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more