"قلبكِ" - Translation from Arabic to English

    • your heart
        
    • yours
        
    • the heart
        
    • heart out
        
    your heart will heal, Heather, you just have to give it time. Open Subtitles سوف يشفى قلبكِ, هيذر, عليكي فقط ان تمهليه قليلا من الوقت
    If he makes your heart race, then go for it. Open Subtitles إذا كان يجعل نبضات قلبكِ تتسارع إذن اتمِ الأمر
    There is only one way you can continue to breathe and keep your heart beating on land. Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقط يمكنكِ بها الأستمرار بالتنفس و الحفاظ على قلبكِ ينبض على الأرض
    your heart's not beating for this life anymore, dead wife. Open Subtitles ماعاد قلبكِ ينبض لأجل هذه الحياة، أيتها الزوجة الميتة.
    It won't break your heart to leave those sad faces? Open Subtitles لن ينكسر قلبكِ لترك تلك الوجوه الصغيرة الحزينه خلفكِ؟
    Why go through this when it will break your heart? Open Subtitles لمـاذا تقـدمين على ذلك، وأنتِ تعـلمين أنه سـيكسر قلبكِ.
    If I can't have your soul, I'm gonna take your heart. Open Subtitles إذا لم يكن بإمكانى أن آخذ روحكِ، فسأحصل على قلبكِ
    When you said your heart didn't have to wait... Open Subtitles عندما قلتِ أن قلبكِ ،غير مجبر على الانتظار
    I don't care. So much about the trappings as I do your heart. Open Subtitles لا تهُمني الزخارف بقدر ما يُهمني ما في قلبكِ
    If you stay, it's your heart that will die. Open Subtitles إذا بقيِت، فإن قلبكِ أنت هو ما سيموت
    Is it revulsion that makes your heart beat faster and faster as I approach, or is it desire? Open Subtitles أهو الاشمئزاز الذي .. يجعل قلبكِ ينبضُ ،أسرع وأسرع كُلّما اقتربت أم هي الرغبة؟
    Tell me again how you're gonna drop the electrical current to restart your heart once it stops. Open Subtitles أخبريني مرة أخرى كيف ستجعلىن التيار الكهربائي يعيد تشغيل قلبكِ بمجرد أن يتوقف
    Shocking your heart could put you into cardiac arrest. Open Subtitles صدم قلبكِ بشحنة كهربائية قد يضعكِ في سكتة قلبية
    This is your heart now. Outside this hospital, it will stop working. Open Subtitles هذا قلبكِ الآن وسيتوقف عن العمل خارج هذا المستشفى
    It was not a will. You said your heart was fluttering the whole time. Open Subtitles تلك لم تكُن وصية قُلتِ قلبكِ يرفرف بأستمرار
    Is it possible your heart aches' cause the other kids were told not to play with you? Open Subtitles هل من الممكن أن يكون قلبكِ يتألم لأن الأولاد الآخرين قيل لهم لا يلعبون معك ؟
    I believe when you give your heart it will be without hesitation. Open Subtitles عندما تعطين قلبكِ لأحد يجب ان تعطيه بلا تردد
    When you give your heart, it will be without hesitation, but you cannot give it to me. Open Subtitles عندما تعطين قلبكِ يجب الا تترددي لكن لا يمكنكِ ان تعطيني اياه
    Loving arms await you to enclose you in his cloudy breast and wipe all the horrors from your heart. Open Subtitles .. تنتظركِ ذراعان مُحبّان .. لضمّكِ نحو صَدره المُقدّس ومحو كل الأهوال مِن قلبكِ
    Just one little step, and wipe all the horrors from your heart. Open Subtitles .. فقط خطوة صغيرة واحدة وستزول كل الأهوال من قلبكِ
    I should put one through that tiny little heart of yours. Open Subtitles أتعلمين ماذا؟ يجب علي أن أضع طلقة في قلبكِ الصغير
    For I can't believe the words till I know they've come from the heart. Open Subtitles لأنني لن أصدق كلماتكِ حتى أرى بأنها نابعةٌ من قلبكِ.
    Because if you don't, I will hunt you down and I will rip your heart out. Open Subtitles لأنّكِ إنّ لم تفعلي ذلك، فسأطاردكِ و أمزق قلبكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more