"قلتِ بأنكِ" - Translation from Arabic to English

    • You said you
        
    • you said that you
        
    • you say you
        
    • said you'd
        
    • said you were
        
    • said you weren
        
    When I came. You said you were reading something or other. Open Subtitles عندما أتيت لقد قلتِ بأنكِ تقرأين شيئًا أو ما شابه
    I couldn't stand it when You said you were married in court. Open Subtitles لم أستطعْ الوقوف ساكناً عندما قلتِ بأنكِ كنتِ متزوجة في المحكمة
    I thought You said you'd never join the glee club again. Open Subtitles لقد إعتقدتُ بأنكِ قلتِ بأنكِ .لن تنضمي لنادي الغناءِ مجددًا
    Last week, you said that you would rather be devoured Open Subtitles الأسبوع الماضي، قلتِ بأنكِ تفضلين أن يتم التهامك
    Claire, you say you wish to go to Court? Open Subtitles كلير,قلتِ بأنكِ ترغبين الذهاب للقصر؟
    You said you'd help me with my transfer application. Yeah, I need a break. Open Subtitles قلتِ بأنكِ ستساعدينني في مسألة طلب انتقالي
    If it comes down to it, if you're all I've got left and I need your help... You said you were my friend. Open Subtitles إذا أضطررت لذلك ولم يكن لدي سواكِ ..وإحتجت مساعدتكِ قلتِ بأنكِ صديقتي
    You said you wouldn't bring the FBI. Open Subtitles قلتِ بأنكِ لن تحضري معكِ المباحث الفيدرالية
    I though You said you were never gonna talk to me again? Open Subtitles أعتقدت بأنكِ قلتِ بأنكِ لن تتحدثي معي مرة أخرى؟
    You said you wanted to be a parent, so be a parent. Open Subtitles قلتِ بأنكِ تريدين أن تصبحي أماً أذن كوني كذلك
    You know, when You said you wanted me to model for you, this wasn't what I thought you had in mind. Open Subtitles كما تعلمين , عندما قلتِ بأنكِ بحاجة إلى عارض أزياء لكِ ذلك ليس ما توقعته بالإعتبار
    Mom, You said you trapped it in a glass jar, right? Open Subtitles أمي ، قلتِ بأنكِ حبستيه في وعاء زجاجي أليس كذلك ؟
    You said you were hungry, but I don't hear any slurping. Open Subtitles لقد قلتِ بأنكِ جائعة، ولكنّي لا اسمع صوت إلتهام
    You said you thought it might be another student? Open Subtitles أنتِ قلتِ بأنكِ تعتقدي بأنّه قد يكون المجرم طالب آخر ؟
    you said that you went to see the Diamond Snow with him. Open Subtitles لقد قلتِ بأنكِ ذهبتِ لرؤية الماس الثلج معه.
    At Christmas, when I told you how I felt, you said that you didn't feel the same way. Open Subtitles في عيد الميلاد حين صارحتكِ بمشاعري قلتِ بأنكِ لم تبادلينني نفس الشعور، لكني فقط أشعر
    Did you say you saw anything, anyone? Open Subtitles هل قلتِ بأنكِ رأيتِ شيئاً ، أحداً؟
    You said you weren't gonna cook for us anymore, so I taught myself how to cook. Open Subtitles قلتِ بأنكِ لن تطبخي لنا بعد الان لذا تعلمت كيف اطبخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more