And how many times have You told me that Daniel Krumitz is the best white hat hacker ever? | Open Subtitles | و كم مرة قلتِ لي بأن دانيل كروميتز هو أفضل قراصنة القبعات البيضاء على الأطلاق ؟ |
You told me Lord Baelish sold you to the Boltons. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي بأن السيّد بيليش باعكِ لعائلة البولتون |
You told me I was the best sex you ever had. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي بانني أفضل من عاشرك في حياتكِ كلها |
If you tell me you've given it your best shot, then I know you have. | Open Subtitles | إن قلتِ لي أنّك حاولتِ بأقوى ما لديك، عندها أعرف أنّك فعلت. |
Now, when we first met, you said to me, "They're family." | Open Subtitles | الآن، عندما تقابلنا أول مرة أنتِ قلتِ لي: "إنهم عائلة" |
- What did you say to me? | Open Subtitles | -ماذا قلتِ لي ؟ |
Listen, You told me this is a copper mine, right? | Open Subtitles | اسمعي، قلتِ لي إنّ هذا منجم نحاس، أليس كذلك؟ |
Okay, maybe I will take away these dishes, but not because You told me to, scary dish Nazi. | Open Subtitles | حسناً ربما سوف اخذ هذه الاطباق لكن ليس لإنك قلتِ لي ذلك يا نازية الاطباق المخيفة |
I didn't say anything when You told me you loved me. | Open Subtitles | ان اسف لعدم قولي شيئا حينما قلتِ لي انكِ تُحبينني |
I do know that, but I also know that You told me, not to touch your stuff in the bathroom. | Open Subtitles | انه بجانب الـ أعلم ذلك وأعلم أيضًا أنك قلتِ لي أنا لا ألمس أي من ادواتك في الحمام |
And then You told me I cut your legs out, and that made me feel even worse, and I took it out on you. | Open Subtitles | ولقد قلتِ لي بأنني قد أهنتُكِ، وقد جعلني أشعرُ بسوءٍ أكثر، ولقد أخرجتُ كل مابداخلي عليك. |
You told me we need to come up with a new plan. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي أننا بحاجة للخروج بخطة جديدة |
You told me that any day someone doesn't die is a good day. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي , أنّ اليوم الذي لا يموت فيه أحد يعتبر يوم جيّد |
You told me there were bugs in people's heads. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي بأن هناك حشرات في أدمغة الناس |
When we first met, You told me that you wanted to blow up the world and start over. | Open Subtitles | عندما تقابلنا أول مرة، قلتِ لي أنك أردتِ تفجير العالم والبدء من جديد |
Did you tell me you were staying at grandmas this weekend? | Open Subtitles | هل قلتِ لي بأنَكِ ستبقين عند جدَتك في نهاية هذا الأسبوع؟ |
What don't they believe? Hey. I can't help you unless you tell me what's going on. | Open Subtitles | مالذي لايصدقونه؟ لاستطيع مساعدتك إلا اذا قلتِ لي مابكِ |
Well, what was it you said to me... about, uh, making things palatable? | Open Subtitles | حسناً, ماذا قلتِ لي عن جعل الأمور مستساغة؟ |
- you said to me, point-blank, that you had never been in a healthy relationship before. | Open Subtitles | -لقد قلتِ لي بصحيح العبارة أنكِ لم تكوني في علاقة صحيّة قط |
What did you say to me? | Open Subtitles | ماذا قلتِ لي ؟ |
So what'd you say your name was again? | Open Subtitles | حسناً .. ماذا قلتِ لي إسمّك مرة اخرى؟ |