Oh, but I-I said it was okay to keep it. | Open Subtitles | حسنًا و لكنى قلت انه بامكانك ان تحتفظ بها |
You said it was a simple hand-off of a component, so hand it off, and get out of state. | Open Subtitles | قلت انه كان بسيط اليد قبالة عنصر، حتى تسليمه، |
But I mean dangerous, dangerous, you said he was a nice guy. | Open Subtitles | انت لم تقل انه خطير جدا لقد قلت انه شخص لطيف |
you said he wouldn't reveal himself until his plan was foolproof. | Open Subtitles | لقد قلت انه لن يخرج قبل ان تكون خطته محكمة |
I said he couldn't make anybody a whore that was not a whore to start out with. | Open Subtitles | قلت انه لا يستطيع ان يجعل اي احد عاهرة اذا لم يكن عاهرة من الاساس |
And like I said, it's rare and, um... very hard to see, but I feel like, you know, that I should've... uh, seen it. | Open Subtitles | وكما قلت انه نادر، ومن الصعب رؤيته لكنني اشعر، انت تعلمين، كان يجب ان |
you said he's not going to be around forever, so I have to play with him as much as I can now. | Open Subtitles | قلت انه لن أن يكون حول إلى الأبد، ذلك لدي للعب مع عليه بقدر ما أستطيع الآن. |
You said it was what you wanted. | Open Subtitles | لقد قلت انه ما أردت من أين حصلت على هؤلاء؟ أحمد عصمت لذا لذا ترجمة : |
You said it was Toby that was there, not you. | Open Subtitles | أنت الذي قلت انه توبي أن كان هناك، وليس لك. |
You asked me how I survived, You said it's not possible I'm alive. | Open Subtitles | سالتني كيف نجوت قلت انه من غير الممكن ان أكون علي قيد الحياة لماذا? |
I even stopped wearing lip gloss' cause You said it made my mouth look too slippery. | Open Subtitles | حتى اننى توقفت عن وضع ملمع الشفاه لأنك قلت قلت انه يجعل فمى فاسق جدا |
Okay,well,whatever it is you did say.I thought you said he was dumb. | Open Subtitles | حسناً , مهما كان ما قلته ظننت أنك قلت انه غبياً |
I said he was a suspect. And no, I do not want to bring him in yet. | Open Subtitles | قلت انه احد المشتبه بهم ولا ، أنا لا أريد أن يحقق له حتى الان |
Hey, Al. Remember how I said it's wierd that Dave hasn't moved in yet? | Open Subtitles | تذكرين عندما قلت انه من الغريب ان ديف لم ينقل اشيائه الا الان؟ |
Which is why I said he's questionable for this spot, as in, he didn't fit in. | Open Subtitles | وهذا هو السبب قلت انه مشكوك فيه لهذه البقعة، كما هو الحال في، انه لا يلائمه |
He's so sweet! I said I'd never been and he remembered. | Open Subtitles | انه لطيف جداً انا قلت انه لن يفعل ولكنه تذكر |
You said it didn't matter, You said you didn't care. | Open Subtitles | أنت قلت انه لا يهم أنت قلت انك لست مهتم |
You said that magic had to be behind all this. | Open Subtitles | انت قلت انه لابد من وجود السحر وراء ذلك. |
I didn't say he was gay. I said if I had magic powers, | Open Subtitles | لم أقل انه شاذ قلت انه لو معي قدرات سحرية |
You said you could get me Marchetta on the cheap. | Open Subtitles | قلت انه يمكنك ان تعطني مؤسسة مراشيتا بسعر رخيص |
If I said that he'd beat the shit out of me. | Open Subtitles | واذا قلت انه سيخرج القذارة مني |