But You said you didn't know him, you'd never met him. | Open Subtitles | لكنك قلت بأنك لا تعرفينه و بأنك لم تلتق به |
You said you'd be gone by 6:00. It's nearly 7:00. | Open Subtitles | قلت بأنك ستذهب عند السادسة الان تقريباً هي السابعة |
I thought You said you knew how to light older women. | Open Subtitles | نعم، أعتقدت بأنك قلت بأنك تعرف كيف تضيئ نساء كبيرات |
And you said that you recognize those as belonging to the witch? | Open Subtitles | ولقد قلت بأنك قمت بتمييز تلك الصرخات وكأنها صرخات ساحرة ؟ |
You know, You said you were taking a leave. | Open Subtitles | أتعرفين ، لقد قلت بأنك ستأخدين فترة راحة. |
Okay, Sarah. You said you'd been to South General? | Open Subtitles | حسناً قلت بأنك ذهبت لمستشفى الجنوب العام ؟ |
You never said you couldn't make it, You said you didn't want to go, and broke his dork heart. | Open Subtitles | أنت لم تقل أبداً أنه لا يمكنك فعلها لقد قلت بأنك لا تود الذهاب وكسرت قلبه الأحمق |
Then You said you could do without my help. | Open Subtitles | وبعدها قلت بأنك تستطيع أن تستمر دون مساعدتي. |
I thought You said you didn't have a church wedding. | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلت بأنك لم تجد كنيسة لعقد العرس |
You said you destroyed them all, and yet, here they are. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك دمرتهم جميعا ً، ولكن ها هم هنا. |
You said you wouldn't change, but look at you. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك لن تتغيري، وأنظري إليك الآن |
You said you can help us, can you really help us? | Open Subtitles | ـ لقد قلت بأنك تستطيع مساعدتنا ،هل تستطيع مساعدتنا ؟ |
You said you tried to steal the blood once before. | Open Subtitles | قلت بأنك حاولت أن تسرق الدم المصدر من قبل |
The sun isn't up yet. You said you could revive her. | Open Subtitles | .الشمس لم تشرق بعد .قلت بأنك تستطيعي احيائها من جديد |
I put 40 percent down deposit on this property because you said that you would be there. | Open Subtitles | لقد دفعت عربون 40 في المئة على هذه الملكية لسبب أنك قلت بأنك ستكون حاضراً |
I'm glad they're changing the safes. I mean, You said you were done with all that anyway. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنهم لم يغيروا الخزائن، لقد قلت بأنك ستنجز كل هذا على أي حال |
If you say you're gonna do something, do it. Next time, call me. Since when are you friends with Cody Brennen? | Open Subtitles | إن قلت بأنك ستفعل شئ إفعله المرة القادمه إتصل بي منذ متى وأنت صديق لكودي برينن |
I'm sorry I said you were lame, okay? | Open Subtitles | مرحبا بكي , ابريل اسفة لأني قلت بأنك سخيف , حسنا ؟ |
Whenever You said you're going to watch a film, or..'...going out for giving tuitions, or visiting a friend..'...you were actually out with him.' | Open Subtitles | ..كلما قلت بأنك ذاهبة لمشاهدة فيلم تخرجين للدراسة أو زيارة أحد الأصدقاء كنت تذهبين معه؟ |
you say that you saw my clients entering the cottage? | Open Subtitles | لقد قلت بأنك شاهدت موكلي وهو يدخل إلى الكوخ |
I'm Sheila Amanda Sazs, and if I say you don't deserve him, you don't get to have him. | Open Subtitles | و اذا قلت بأنك لا تستحقه لن تحصل عليه - لا يهمني من تكونين - سأحصل عليه لو أردته |