So, I said to myself, "Rabindranath, it has to be the machine." | Open Subtitles | لذلك قلت لنفسي يوجد خطأ ما لا بد أن تكون الآلة |
And some dirt, and an old acorn, and I said to myself: | Open Subtitles | و بعض الأوساخ و جوزة بلوط قديمه ثم قلت لنفسي |
I told myself... if he's doing okay, then it was worth it. | Open Subtitles | ..قلت لنفسي إذا كانت أموره طيّبة،فهذا كلّ ما يهمّ حقاً .. |
I told myself what we've been doing is right. | Open Subtitles | قلت لنفسي ما كنا نقوم به هو الحق. |
And then I saw there were hundreds... of empty seats on this plane and I thought to myself... | Open Subtitles | ثم رأيت أنه كان هناك مئات من المقاعد الفارغة ، لذا قلت لنفسي |
Yeah, I was thinking about that, but then I figured, hey, if this deal goes through next week, I won't have to. | Open Subtitles | نعم , لقد كنت افكر في هذا لكن بعدها قلت لنفسي اذا كان سيغادر الاسبوع القادم مالذي يدفعني لحظ اسمه |
I said to myself, that man will own the whole street. | Open Subtitles | , قلت لنفسي هذا الرجل سوف يملك الشارع كله |
You know, my mom was always telling me to play it safe and be practical, so I said to myself when I had kids, | Open Subtitles | وأن أكون عملية لذلك قلت لنفسي عندما يصبح عندي أولاد أن لن أضع لهم تلك الحدود |
Because I said to myself, "If I break, if I'm hurt, whatever. | Open Subtitles | لأنني قلت لنفسي لو كُسرت, لو جُرحت, أياً كان |
So I said to myself that I had to live here someday. | Open Subtitles | لذلك قلت لنفسي انه علي ان اعيش هنا يوما ما |
It was one of these things... where l woke up in the middle of the night... and, one night, I said to myself, maybe what this means... is that this object had to have migrated inwards... from where it originally formed. | Open Subtitles | وفي أحد الليالي قلت لنفسي : ربما ما يعنيه هذا هو أن هذا الكوكب لا بد وأنه قد هاجر من المكان الأصلي الذي تكوّن فيه |
I mean,I said to myself there's only one thing to do,but- five months,14 days. | Open Subtitles | أقصد أنني قلت لنفسي هناك شيء واحد فقط للقيام به خمسة شهور و 14 يوما |
I told myself I'd never lose a minute of sleep. | Open Subtitles | قلت لنفسي أنني لن أتراجع عن فعلتي هذه ولو لدقيقة |
But he might not have, and I told myself that if he changed his mind, | Open Subtitles | ولكن ربما لم يكن ليفعل و قلت لنفسي لو غيّر رأيه |
But I told myself that I'd become a person worth the second chance I'd stolen from them, and I am a different person now. | Open Subtitles | ولكني قلت لنفسي أني أود أن أصبح الشخص الذي تستحق فرصة ثانية ممن سرقت منهم وأنا إنسانة مختلفة الآن |
When I was in prison, I told myself that I'd be done with this life, get on the straight and narrow. | Open Subtitles | عندما كنت في السجن قلت لنفسي انني سانتهي من هذه الحياة اصبح جيدا معتدلا |
I told myself I'd never step foot in another prison. | Open Subtitles | قلت لنفسي أنني لا أضع قدماً في سجن آخر |
I thought to myself, here's someone with a sense of purpose, and twisted enough to face the darkest forces that evil has to offer. | Open Subtitles | قلت لنفسي ، وهنا شخص ما مع الشعور بالهدف ، و الملتوية بما يكفي لمواجهة أحلك القوات |
But I thought to myself, you know, if I can withstand your... corrosive attacks, your particular brand of... | Open Subtitles | لكنني قلت لنفسي: أتعلم إن كنت أستطيع أن أصمد.. أمام هجماتك العتيقة على الأرجح إنها علامتك التجارية |
So, I figured, "what the hell?" and I jumped into the fountain. | Open Subtitles | قلت لنفسي ، ما الذي يمكنني ان اخسرة وقفزت الى الينبوع. |
And with these people, I always told myself that everything I did, | Open Subtitles | ومع هؤلاء الناس، أنا دائما قلت لنفسي أن كل شيء فعلت، |
I can't tell you how many times I tell myself that same thing. | Open Subtitles | لايمكنني إخبارك ، كم مرة قلت لنفسي ، الكلام ذاته |