"قلماً" - Translation from Arabic to English

    • a pen
        
    • a pencil
        
    • a marker
        
    • pad
        
    • pen and a
        
    Michael can live after they put a pen in his throat? Open Subtitles أيمكن لمايكل أن يعيش بعد أن وضعوا قلماً في حنجرته؟
    Oh, well, okay. Have a pen. Got my name on it. Open Subtitles حسناً إذاً، خذ قلماً اسمي مكتوب عليه، أداة مبيع رائعة
    The author refused to sign a search log and demanded a pen and paper to file a complaint. UN ورفض صاحب البلاغ توقيع محضر التفتيش وطلب قلماً وورقة لتقديم شكوى.
    The author refused to sign a search log and demanded a pen and paper to file a complaint. UN ورفض صاحب البلاغ توقيع محضر التفتيش وطلب قلماً وورقة لتقديم شكوى.
    Hey, bub. Can I borrow a pencil? Open Subtitles مرحباً يا صاح، هلا أعرتني قلماً رصاصياً؟
    Get me a pen and a paper and I'll write down the exact location of the hostages. Open Subtitles أعطني ورقةً و قلماً و سأكتب لك الموقع الفعلي للرهائن.
    Butch Callahan went to an electronics store and bought a pen with a microphone hidden in the tip. Open Subtitles بوتش كالهان ذهب الى محل الكترونيات واشترى قلماً بلاقطة صوت مخفية
    Not a jacket, not a pen, not a souvenir is to leave this house. Open Subtitles لن يبقوا معطفاً , ولا قلماً لن تتركوا أي تذكار في هذه المحطة
    I don't seem to have a pen to write down this rather long list of demands. Open Subtitles ..يبدو أنني لا أحمل قلماً لتدوين هذه اللائحة الطويلة من الأوامر
    Can you get a pen and paper and write this down? Open Subtitles هل جلبت قلماً وورقة وتكتب ما سأمليه عليك؟
    Objection, Your Honor. Nobody needs this long to pick up a pen. Open Subtitles أعترض يا سيادة القاضي لا يحتاج أحد كل هذا الوقت ليلتقط قلماً
    I need you to go in and pull his card from my Rolodex while I look for a pen. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى هناك وتسحب بطاقته من الملف، حتى أجد قلماً.
    I'll give you a pen, you can write down your name and address. Open Subtitles سأعطيكِ قلماً لكي تتمكني من كتابة اسمكِ وعنوانكِ.
    Then tell them to use a pen and a damn legal pad. Open Subtitles إذن أخبرهم أن يستخدموا قلماً وكراسة قانونية
    Not everybody that picks up a pen sweats blood for publicity. Open Subtitles إنظري ميا , ليس كل من حمل قلماً يفعل أي شئ للحصول على دعاية
    In 1935 they picked up a pen and drew a line in the sand. Open Subtitles في عام 1935 قاموا بحمل قلماً ورسموا حدوداً في الصحراء.
    She even wore a pen around her neck so people would stare at her tits. Open Subtitles حتى أنا ترتدي قلماً حول رقبتها حتى يحدّق الناص في صدرها
    Dying to stab a pen in the eye of any jerk-off that won't stop pontificating? Open Subtitles لا تتورع ان تضع قلماً في عين اي وغد لا يتوقف عن القاء المواعظ ؟
    I didn't even bring a pencil on the first day of school. Open Subtitles أنا لم أجلب حتى قلماً رصاص باليوم الأول.
    Remember how you could hold out your arms with a pencil in each hand and write on both walls at the same time? Open Subtitles أتتذكر كيف كنت تمسك قلماً في كل من يديك ثم تمدهما فتستطيع الكتابة على الجدراين في الوقت نفسه
    Unh! Somebody get me a marker so this man can sign my chest. Open Subtitles ليجلب أحدكم قلماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more