Does that make Ashoka's India sound a bit like a nanny state? | Open Subtitles | لا تجعل أشوكا في الهند الصوت قليلا مثل فكرة الدولة الحاضنة؟ |
Of course, the IQ is a bit like a small, city supercar. | Open Subtitles | وبالطبع , فإن معدل الذكاء هو قليلا مثل صغير السوبر المدينة. |
It's a bit like one of those really stupid dogs. | Open Subtitles | انها قليلا مثل واحد من تلك الكلاب الغباء حقا. |
"'who looked a little like Heather Locklear, only with bigger jugs, | Open Subtitles | التب بدت قليلا مثل الممثلة هيذر لوكلير لكن بأثداء كبيرة |
I know I may look a little like this Aubrey chick, or whatever her name is, but I'm not her, okay? | Open Subtitles | اعرف انني ربما ابدو قليلا مثل أوبري فليمنج او مهما كان اسمها لكن انا لست هي , مفهوم ؟ |
This is starting to feel a little bit like a diversionary tactic, you know? | Open Subtitles | وهذا ما بدأت أشعر قليلا مثل تشتيت الانتباه، هل تعلم؟ |
I just wish you were a little more like your brother. | Open Subtitles | أنا أتمنى فقط أن تكون أكثر قليلا مثل أخيك |
You know, Byron was a bit like Gore Vidal because- | Open Subtitles | كما تعلمون، كان بايرون قليلا مثل غور فيدال لأجل |
Having a Volvo Estate is a bit like needing to go to the dentist. | Open Subtitles | جود فولفو العقارية قليلا مثل الحاجة إلى الذهاب إلى طبيب الأسنان. |
The markings on a leopard's coat are unique, a bit like our fingerprints. | Open Subtitles | علامات على معطف النمر هي فريدة من نوعها ، قليلا مثل بصمات الأصابع لدينا |
Niall did say, "We all need to dress a bit like Louis." | Open Subtitles | نايل قال جميعنا نحتاج اِن نرتدي قليلا مثل لوي |
Ifs a bit like being at one of your shows. | Open Subtitles | أنا قليلا مثل يجري في واحدة من العروض الخاصة بك. |
It's a bit like Christmas in July. | Open Subtitles | انها قليلا مثل عيد الميلاد في يوليو تموز |
The next time you want to express yourself a little like a circus freak, don't be shocked when my fist feels like expressing itself against your chin! | Open Subtitles | المرة القادمة عندما تريد أن تعبر عن نفسك قليلا مثل غريب من السيرك , لا تصدم عندما تريد قبضتي أن تعبر عن نفسها على ذقنك |
Dimitri was surprisingly gentle, and we were very safe. Uh-huh. He smelt a little like lamb, though. | Open Subtitles | ديميتري كان لطيفا مدهشا ولقد كنا آمنين جدا كان ذائبا قليلا مثل الحمل |
And plus, if you squint, she looks a little like Orlando Bloom. | Open Subtitles | وبالإضافة إلى ذلك، إذا كنت أحول، انها تبدو قليلا مثل "أورلاندو بلوم". |
I guess I was a little like that at his age. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت قليلا مثل ذلك في سنه. |
And also, you always smell just a little bit like vanilla. | Open Subtitles | وأيضا، كنت دائما رائحة فقط قليلا مثل الفانيليا. |
We're going to open the door right now and it's a little bit like opening up the door to another world. | Open Subtitles | نحن نذهب لفتح الباب الآن وأنه هو قليلا مثل فتح الباب إلى عالم آخر. |
Although I wish it looked at least a little bit like an orchid. | Open Subtitles | على الرغم من أنني أتمنى أن يكون على الأقل قليلا مثل زهرة الأوركيد |
You know, sometimes I wish you were a little more like Rachel. | Open Subtitles | اتعلمي , احيانا اتمنى ان تكوني قليلا مثل رايتشل |