"قل شيئاً" - Translation from Arabic to English

    • Say something
        
    • Say Anything
        
    If someone grabs your parking space, don't just sit there, Say something! Open Subtitles إذا قام أحدهم بأخذ مكانك لصف السياره ,لا تقف مشاهداً,قل شيئاً
    All she looking for is some money. Say something. I dare you. Open Subtitles كل ما تبحث عنه هو بعض النقود قل شيئاً, أنا أتحداك
    Say something to David instead of always chewing on me. Open Subtitles قل شيئاً لدايفيد بدلاً من إلقاء اللوم علي دائماً
    Say something human. Say something human. How are you? Open Subtitles قل شيئاً بشرياً، قل شيئاً بشرياً كيف حالك؟
    Say something fast so those aren't your last words. Open Subtitles قل شيئاً بسرعة لئلا تكون هذه كلماتك الأخيرة
    Quick, Peter, Say something so he thinks you know what he's talking about. Open Subtitles بسرعة بيتر, قل شيئاً ليظن أنك تعلم عمّاذا يتحدث عنه
    Now you Say something nice to Dr. Bullethead. Open Subtitles الآن أنت قل شيئاً لطيفاً لدكتور رأس الرصاصة
    Say something if I'm wrong, say nothing if I'm right. Open Subtitles قل شيئاً إذا كنتُ مخطئاً أو اصمت إذا كنتُ على حق
    Man, you Say something, they gonna put you in Seg "for your own protection," Open Subtitles يارجل , قل شيئاً سوف يضعونك بالحبس الأنفرادي لحمايتك
    Say something so I can get the cadence of your voice down. Open Subtitles قل شيئاً حتى أتمكن من الحصول على وتيرة صوتك
    Well, if you see something, Say something, but if you just think it's something, shut the hell up. Open Subtitles حسناً، لو رأيتَ شيئاً قل شيئاً لكن، لو فقط تظن في أمر ما فأطبق فمك.
    Joe, Say something to relax me. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنني فعل ذلك جو , قل شيئاً لـ تهدأتي
    Okay,Say something,because I'm really sick of having a conversation with myself about diet food. Open Subtitles حسناً,قل شيئاً,لأنني حقاً سئمت من التحدث لنفسي بشأن طعام الحمية
    Max, if you're alive, Say something, Say something annoying. Open Subtitles ماكس ، إذا كنت على قيد الحياة قل شيئاً ما قل شيئاً ما مزعج
    Say something about Harvard, or... or your Pulitzer... Make fun of my blog, come on, something! Open Subtitles قل شيئاً بشأن هارفارد أو جائزة البوليتزر إستهزء بمدونتي ، هيا قل شيئاً
    Come on, Say something. I dare you. Come on. Open Subtitles هيّا, قل شيئاً, أتحداك هيّا, فقط كلمة واحدة...
    - Say something witty. - I have nothing such to say. Open Subtitles قل شيئاً ظريفاً - ليس لدي شئ ظريف أقوله -
    Say, something with an atomic weight above 200. Open Subtitles قل. شيئاً ما مع زيادة الوزن الذرى فوق ال 200
    I don't care, just Say something. Open Subtitles قل عني مخلوق فضائي، أو وحش، لا يهمني، قل شيئاً فحسب
    - Say something about her breasts. - You miss them. Open Subtitles ـ قل شيئاً عن صدرها ـ أجل، غفلت عن صدرها
    Although this transvestite hooker said he/she would do you for half price because you kind of look like John Cusack and his/her favorite movie was Say Anything. Open Subtitles بالرغم ان جنس ثالث قال انه سوف يعاشرك بنصف السعر لانك تشبة جون كيوساك و فلمه المفضل قل شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more