"قمت بكل شيء" - Translation from Arabic to English

    • did everything
        
    • done everything
        
    You did everything right. You were a fine wife to him. Open Subtitles قمت بكل شيء على أتّم وجه، كنت زوجة جيدة له
    I mean, I did everything short of telling him that Bob and I were slow dancing in the cafeteria. Open Subtitles قمت بكل شيء اخباره بمراسلة بوب و الرقصة الخفيفة في الكافتيريا
    I did everything I was supposed to do. I've seen people die before, Topher. Open Subtitles لقد أخذ جرعة زائدة لقد قمت بكل شيء ممكن.
    Didn't you wonder why you got caught, what went wrong when you did everything right? Open Subtitles ألم تتساءل عن سبب محاصرتكم ما الخطب الذي حصل عندما قمت بكل شيء بطريقة صحيحة؟
    I've done everything you asked. What else would you like to do? Open Subtitles لقد قمت بكل شيء طلبتيه ماذا أيضًا تريدني أن أقوم به؟
    And look at you. You did everything so perfectly. Open Subtitles و انظر لنفسك قمت بكل شيء بشكل مثالي
    You did everything that you could so I wouldn't find out. Open Subtitles لقد قمت بكل شيء باستطاعتك لكي لا أعلم بالأمر
    I did everything. You don't get to pretend today like you gave a fuck. Open Subtitles لقد قمت بكل شيء لا داع لأن تتظاهري اليوم و كأن الأمر يعنيك
    ...are you sure you did everything you did for Wade today just to show him what a good friend you are? Open Subtitles هل أنت متأكده بأنك قمت بكل شيء من أجل وايد اليوم فقط لتريه كم أنت صديقة جيدة ؟
    And when it happened with you, well, I pretty much did everything wrong,'cause I just tried to ignore it... instead of embracing it. Open Subtitles وعندما حدث الأمر معك قمت بكل شيء بشكل خطأ لأنني حاولت تجاهل الأمر، بدل تقبله
    You did everything you could to save her, and you did. Hi. Hi. Open Subtitles لقد قمت بكل شيء لانقاذها , و قد فعلت أنت بخير؟
    "My act was perfect! I did everything right!" Open Subtitles عملي كان مثالياً لقد قمت بكل شيء بصورة صحيحة
    I did everything, everything that a father is supposed to do with his son. Open Subtitles ـ علمته كيف يربط أحذيته ـ قمت بكل شيء ـ قمت بكل شيء من المفترض أن يقوم به الوالد مع ابنه
    You did everything without me asking for it, why did you leave without telling me what I was eagerly waiting? Open Subtitles . لقد قمت بكل شيء من دون أن أطلب منك ذلك لماذا غادرت بدون أن تقول بأنك تنتظرني بشوق ؟
    Yes, Nina, and I did everything I could do to fulfill it. Open Subtitles نعم، نينا ، وقد قمت بكل شيء استطيع فعله لتنفيذ ذلك الوعد
    I started to kick. I did everything right. Open Subtitles لقد بدأت بالأمر, لقد قمت بكل شيء بطريقة صحيحة
    He didn't do anything. I did everything. Open Subtitles هوَ لم يفعل اي شيء انا قمت بكل شيء
    I did everything right. Open Subtitles لقد قمت بكل شيء على النحو الصحيح.
    You practically did everything but surrender. Open Subtitles أنت عمليا قمت بكل شيء سوى الأستسلام
    I did everything except Steven's stage clothes. Open Subtitles لقد قمت بكل شيء ماعدا ملابس "ستيفن ستيج".
    I've done everything I could to get out from under things. Open Subtitles لقد قمت بكل شيء أقدر عليه للتخلص من بعض الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more