"قميصاً" - Translation from Arabic to English

    • shirt
        
    • T-shirt
        
    • sweatshirt
        
    • top
        
    • blouse
        
    • shirts
        
    • sweater
        
    • tee
        
    • T-shirts
        
    Is Mr Penge wearing a new shirt? He looks uncommon smart. Open Subtitles هل السيد بينج يرتدي قميصاً جديداً انه يبدو مختلفاً جداً
    Every dad is entitled to one hideous shirt and one horrible sweater. It's part of the dad code. Open Subtitles على كل أب أن يرتدي قميصاً معينا و أن يرتدي كنزة هذا جزء من رمز الأبوة
    He was wearing a blue shirt,jeans, and a light-gray jacket. Open Subtitles كان يرتدي قميصاً أبيض، وسروال جينز وسترة رمادية فاتحة
    And the killer could've been wearing a T-shirt that inexplicably had his name and address written across his chest. Open Subtitles و ربما ارتدى القاتل قميصاً قصير الأكمام وبشكل غير قابل للتوضيح كُتب اسمه و عنوانه على صدره
    That's a lot of change for somebody who only owns one T-shirt. Open Subtitles لقد طرأت الكثير من التغيرات على شخص, يمتلك قميصاً واحداً فقط
    No.Uh,he said he was wearing a sweatshirt with,uh,with the hood up. Open Subtitles كلا، قال أنّه كان يرتدي قميصاً طويل الذراعين وغطاء للرأس
    I mean, you can't do anything about your skin tone yet, but an aloha shirt and some shades might go a long way. Open Subtitles لم تفعل شيئاً حيال تسمير بشرتك لكنك لعلك إن ارتديت قميصاً ونظارات شمسية فإن معاناتك ستخف
    In lieu of gifts, I always just wear a low-cut shirt. But I see why you had to buy something. Open Subtitles أنا دائماً ما أرتدي قميصاً مفتوحاً بدلاً من الهدايا، لكنني أفهم لِم اضطررتِ لشراء شيئاً
    You're not gonna like this, but I think it may be time for you got a third shirt. Open Subtitles لن يعجبكِ هذا، لكن أظن أنه حان الوقت لكِ لتشتري قميصاً ثالث
    Well, if we're not gonna do it, at least put on a shirt. Open Subtitles حسناً , إن كنا لن نفعلها على الأقل ضع قميصاً
    Well, I do have an extra set of clothes in my office if you'd like to dig in a fresh shirt. Open Subtitles أملك في مكتبي ملابس إضافية لو شئت البحث وأنت ترتدين قميصاً جديداً
    By the way, your collar is frayed. You might want to bill him for a new shirt. Open Subtitles بالمناسبه ياقتك مبلله ربما ستطلب منهُ قميصاً جديداً
    When he wanted to make contact, he left a black shirt on a clothesline. Open Subtitles عندما يرغب بإجراء إتصال, فهو يترك قميصاً أسوداً على حبل الغسيل
    I mean, he's as cocky as they come, but if you were lying in the street, he'd give you the shirt off his back. Open Subtitles أعني أنه مغرور مثلهم لكن إن كنت تنام في الشوارع فقط يعطيك قميصاً من على ظهره
    Who would beat a guy to death wearing a 150-year-old shirt? Open Subtitles مَن سيضرب رجلاً حتى الموت وهو يرتدي قميصاً عُمره 150 عاماً؟
    But we know that she was wearing a T-shirt with a skull on it. Open Subtitles لكنّنا نعرفُ أنّها .كانت ترتدي قميصاً بهِ جُمجمة
    And she stumbled back to her room, and she managed to get her, uh, jeans off, you know, and just passed out in a T-shirt and underwear. Open Subtitles ‫وعادت إلى غرفتها وخلعت سروالها. ‬ ‫وفقدت الوعي مرتدية‬ ‫قميصاً وسروالاً داخلياً.
    in sweatpants and a T-shirt. Open Subtitles مرتدية سروالاً رياضياً و قميصاً قصير الأكمام
    People usually keep a sweatshirt from their ex-boyfriend, not a gun. Open Subtitles عادة تبقي الناس قميصاً كتذكار من أخلائهم السابقين، لا سلاحاً!
    Come on, yoga top. Mama needs a new yoga top. Open Subtitles أرجو أن أجد قميصاً لرياضة اليوغا فأنا بحاجةٍ إليه
    You're wearing a silk blouse, hint of a bra, red fingernail Polish. Open Subtitles كنتِ ترتدين قميصاً حريرياً، حمّالة صدر، طلاء أظافر بولندي أحمر.
    The dry cleaner lost another one of my shirts. Open Subtitles محل التنظيف الجاف أضاع قميصاً آخر من أقمصتي
    Was he wearing a message tee? Open Subtitles هل كان يرتدي قميصاً ذو شعارات؟
    I was here folding "MILF Island" T-shirts until 2:00 in the morning, and then you didn't even offer me one. Open Subtitles كنت هنا أطوي قمصان "جزيرة الأمهات الفاتنات"، حتى الثانية صباحاً، ورغم ذلك لم تعرض عليّ قميصاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more