"قنبلة إنارة" - Translation from Arabic to English

    • a flare bomb
        
    • fired an illumination flare
        
    • sent up a flare
        
    • illuminating bomb
        
    • illumination flares
        
    • fired a flare shell
        
    • launched an illumination flare
        
    On 7 April 2007, at 0459 hours, an enemy Israeli military launch fired a flare bomb in the open sea off Ras al-Naqurah. UN - بتاريخ 7 نيسان/أبريل 2007 الساعة 59/4، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    It returned and between 1940 and 2015 hours it fired a flare bomb and a number of bursts of medium weapons fire in the direction of the aforementioned waters. UN كما عاد وأطلق بين الساعة 40/19 والساعة 15/20 قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    It returned later, at 1830 hours, and fired a flare bomb over the water. UN ثم عاد عند الساعة 30/18، وأطلق قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة.
    At 2355 hours the client militia fired an illumination flare over Mansuri from its position on Hardhun hill. UN - الساعة ٥٥/٢٣ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الحرذون قنبلة إنارة فوق بلدة المنصوري.
    On the same date at 1810 an Israeli military launch sent up a flare at sea off Ras al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ الساعة 10/18، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    On 11 October 2006 at 0605 hours in the open sea off Al-Naqoura, an enemy Israeli military launch fired an illuminating bomb over Lebanese territorial waters. UN :: بتاريخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 2006 الساعة 05/6، وفي عرض البحر مقابل الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    It then returned and, at 2209 hours, fired a flare bomb over the said waters. UN ثم عاد وأطلق عند الساعة 09/22 قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة.
    It then returned and, between 1515 and 1805 hours, fired a flare bomb and a number of rounds of medium-weapons fire in the direction of the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 15/15 والساعة 05/18، وأطلق قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    Between 1715 and 2105 hours on 10 October 2003 an Israeli military boat fired a flare bomb and a number of machine-gun rounds in the open sea off Ra's Naqurah. UN - بتاريخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بين الساعة 15/17 والساعة 05/21، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    On the same date, at 1909 hours, inside occupied Palestinian regional waters, an enemy Israeli military launch fired a flare bomb over said waters. UN - بنفس التاريخ الساعة 09/19، داخل المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة.
    On the same date, at 2055 hours, from one of their positions inside occupied Palestinian territory opposite the town of Aaitaroun, enemy Israeli forces fired a flare bomb over said position. UN - بنفس التاريخ الساعة 55/20، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من أحد مراكزها داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة مقابل بلدة عيترون قنبلة إنارة فوق المركز.
    At 2315 hours on 24 September 2003, in the open sea off Ra's Naqurah, within Palestinian territorial waters, an Israeli military boat fired a flare bomb. UN - بتاريخ 24 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 15/23، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة.
    At 2159 hours on 26 September 2003, in the open sea, an Israeli military boat fired a flare bomb off Ra's Naqurah, within Palestinian territorial waters. UN - بتاريخ 26 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 59/21، وفي عرض البحر أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية.
    At 2210 hours on 5 October 2003, in the open sea off Ra's Naqurah, an Israeli military boat fired a flare bomb over the water. UN - بتاريخ 5 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 10/22، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة.
    At 2244 hours on 8 October 2003, an Israeli military boat fired a flare bomb over the water in the open sea off Ra's Naqurah. UN - بتاريخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 44/22، أطلق زورق إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    At 0411 hours on 22 December 2003, in the open sea off Ras al-Naqurah, an Israeli military boat fired a flare bomb over the aforementioned waters. UN - بتاريخ 22/12/2003، الساعة 11/04، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة.
    At 2249 hours in the open sea off Ra's Naqurah, an Israeli gunboat fired an illumination flare over the territorial waters. UN - في الساعة 49/22، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه الإقليمية.
    At 0400 hours, in the open sea off Ra's Naqurah, an Israeli gunboat fired an illumination flare over the territorial waters. UN - الساعة 00/04، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه الإقليمية.
    On 18 December 2006 at 1939 an Israeli military launch sent up a flare at sea off Ras al-Naqoura. UN - بتاريخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2006 الساعة 39/19، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    On 12 October 2006 in the open sea off Al-Naqoura, an enemy Israeli military launch fired an illuminating bomb over Lebanese territorial waters. UN :: بتاريخ 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006، وفي عرض البحر مقابل الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    Between 2215 and 2300 hours Israeli forces inside the occupied strip fired 47 illumination flares over Jabal Bi'r al-Dahr. UN - بين الساعة ١٥/٢٢ والساعة ٠٠/٢٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من داخل الشريط المحتل ٤٧ قنبلة إنارة فوق جبل بير الظهر.
    On 12 August 2004, at 0500 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters facing Ra's Naqoura fired a flare shell. Between 2025 and 2035 hours, the same gunboat fired several bursts of medium machine-gun fire over those waters. UN - بتاريخ 12 آب/أغسطس 2004، الساعة 00/5، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه الإقليمية، ثم عاد بين الساعة 25/20 والساعة 35/20، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة فوق المياه المذكورة.
    Returning at 2305 hours, it launched an illumination flare over the said waters. UN ثم عاد الساعة 05/23 وأطلق قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more