That your troops leave as well, and the entire peacekeeping operation. | Open Subtitles | بأن تنسحب جميع قواتك المسلحة كذلك, وإبطال عملية حفظ السلام |
I ordered an attack. Your troops refused to attack. | Open Subtitles | لقد أصدرت الامر بالهجوم لكن قواتك رفضت التنفيذ |
Overall, your troops, they're thinning. They're getting older, they're more anaemic. | Open Subtitles | إجمالاً، إن قواتك تضعف و تشيخ إنها مصابة بفقر الدم |
Your forces cannot manage a small band of terrorists? | Open Subtitles | قواتك لا تستطيع ان تتعامل مع مجموعة صغيرة من الارهابيين؟ |
It has a pleasant, nonaggressive ring to it, but they will crush your supporters and your French forces nonetheless. | Open Subtitles | لديها متعه في تضييق الخناق لكنهم سيقضون على مواليكِ على الرغم من وجود قواتك الفرنسيه. |
Fall back to the coast, raise a larger force. | Open Subtitles | اجمع قواتك وعد الى الساحل، وابن جيشاً أكبر |
Your troops seem a little hopped up out there. | Open Subtitles | قواتك يبدو انهم لديهم القليل من القفز هناك. |
So, uh, just keep your troops out of our way, we'll be fine. | Open Subtitles | لذا، اه، وتبقي فقط قواتك من طريقنا، ونحن سوف يكون على ما يرام. |
I'm just asking you to call off your troops, that's all. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب أن تخرج قواتك العسكرية , هذا كل شىء |
"you maintain among your troops "military preparedness for battle | Open Subtitles | ستبقى مع قواتك العسكرية ومتأهبين للمعركة |
What would you do, if your own troops ... fought every man for himself, to take justice into their own hands, and each sought his own revenge? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله لو كنت بين قواتك كل شخص يريد أن يكون مستقلاً ليحقق العدالة بيديه ويسعى للثأر بنفسه |
I understand why you brought your troops here, but I'm afraid it's sending the wrong message. | Open Subtitles | , أنا أفهم لماذا جلبت قواتك إلى هنا لكن أخشى أنه يرسل الرسالة الخاطئة |
Sire, if you are prepared to withdraw your troops beyond the Neman, then the Emperor will negotiate. | Open Subtitles | ياسيدي، إن كنت مستعدًا لتسحب قواتك خلف نهر النيمن، حينئذٍ سيتفاوض الإمبراطور. |
I am willing to overlook your atrocity if you pull your troops from the northern border. | Open Subtitles | وأنا على استعداد للتغاضي عن الفظائعك أذا سحبت قواتك من الحدود الشمالية |
I would suggest that you remove your troops from my temple and let my people celebrate their festival in peace. | Open Subtitles | اقترح ان تقوم بازالة قواتك الخاصة من معبدي و السماح لشعبي بالاحتفال في عيدهم بسلام |
Sure, if you consider being fragged by your own troops fun. | Open Subtitles | طبعا، إذا كنت تعتبرين أن تحطيمك من قبل قواتك الخاصة متعة |
Move all your forces to the northern border. | Open Subtitles | أمر جميع قواتك بالتحرك إلى الحدود الشمالية. |
Her army took it as a sign of God and your forces were defeated. | Open Subtitles | جيشها أخذها كإشارة من الإله و قواتك قد هٌزمت |
Your forces are still in position near my country. | Open Subtitles | قواتك لا تزال في مكانها بالقرب من بلدي |
Tell the rest of your force, Captain, that their policing days are over. | Open Subtitles | اخبر بقية قواتك يا كابتن أن أيام عملهم بالشرطة قد انتهت |
Captain York you may have commanded your own regiment in the late war but so long as you command a troop in mine, you will obey my orders. | Open Subtitles | كابتن يورك... ربما قد أمرت في الفوج الذي حظيت به في آواخر الحرب... لكن ما دام قواتك تحت أمرتي سوف تطيع أوامري |
When you feel your nerd powers being drained, do you come in here to recharge? | Open Subtitles | عندما تشعرين أن قواتك الخرقاوية تستنفذ هل تأتين هنا لتعيدين الشحن؟ |