All we are saying is that anyone who feels weak should use our strength to confront his enemy. | UN | إن كل ما نقوله هو أن على من يشعر بالضعف أن يستخدم قوتنا لمواجهة عدوه .. |
Diversity is not a threat; it is indeed our strength. | UN | لا يشكل التنوع تهديدا، وهو في الواقع يشكل قوتنا. |
I mean, we should, but first we should do everything in our power to find Rowan and return him to a cement box. | Open Subtitles | ما اعنيه, ينبغي علينا ذلك ولكن أولاً, ينبغي بأن نفعل كل ما في قوتنا لكي نجد روين وارجاعه إلى صندوق الإسمنت |
(Burmese) If those chinks dare to challenge our power, we'll show them exactly how powerful we are! | Open Subtitles | الشعب الصيني يتجرأ علي تحدي قوتنا سأظهر لكم من نحن |
We open a club here to showthem our might | Open Subtitles | ونفتح مدرسة لفنون القتال هنا ونريهم قوتنا |
Dad always said our powers were nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | لكن ابي يقول دائما ان قوتنا ليست شيء نخجل منه |
We can achieve them by looking forward, pulling together and uniting our strength as a community of nations in the name of the larger good. | UN | ويمكننا بلوغها باستشراف المستقبل والتكاتف وتوحيد قوتنا بصفتنا مجتمع دول، حرصا على المصلحة الأعم. |
It is time to stop fighting and weakening each other and to realize that our strength consists in unity. | UN | ولقد آن الأوان لكي نتوقف عن الاقتتال وإضعاف بعضنا بعضا وإدراك أن قوتنا تكمن في وحدتنا. |
our strength is that of law, truth and reason. | UN | إن قوتنا هي قوة القانون والحقيقة والمنطق. |
We are all committed to deliver, and this is our strength. | UN | فنحن جميعاً ملتزمون بالإنجاز وهذا هو موطن قوتنا. |
The trust and cooperation extended to us by all members are our strength. | UN | إننا نستمد قوتنا من ثقة جميع الأعضاء فينا وتعاونهم معنا. |
Your encouragement and understanding have been our strength as we tried to provide a good beginning for this year's session. | UN | لقد كان تشجيعكم وتفهمكم مصدر قوتنا ونحن نحاول إتاحة بداية طيبة لدورة هذا العام. |
If we learn our limitations too soon, we never learn our power. | Open Subtitles | لو عرفنا محدوديتنا مبكرًا لن نعرف أبدًا قوتنا |
These vulnerable women are under our care... and we do everything in our power to protect them. | Open Subtitles | هؤلاء النساء الضعفاء تحت رعايتنا ونحن نفعل بجميع ما في قوتنا لحمايتهم |
For centuries the Skrill has represented our strength, our power, our ferocity. | Open Subtitles | لعدة قرون وسكيول تمتل قوتنا قوتنا لدينا الشراسة |
When Jim Rennie destroyed the egg, he compromised our power source. | Open Subtitles | عندما دمرت جيم ريني البيض، انه خطر مصدر قوتنا. |
Know that we as a nation are doing everything in our power to bring your plight to an end. | Open Subtitles | أعلموا بأننا أمة نفعل كل ما هو متاح وبكل قوتنا من أجل أنهاء هذه الأزمة |
We're opening a club here to show our might | Open Subtitles | سنفتح مدرسة لتعليم الفنون القتالية لنظهر قوتنا |
We were disguised to him besides we didn't use our powers. | Open Subtitles | نحن كنا متخفين أمامه، والى جانب ذلك، لم نستخدم قوتنا. |
Global challenges and threats can be overcome only if we act together, pooling all our strengths and resources. | UN | ولا يمكن التغلب على التحديات والتهديدات العالمية إلا إذا عملنا معاً، حاشدين جميع مصادر قوتنا ومواردنا. |
Even if we could break inside without losing 90 percent of our force... | Open Subtitles | حتى لو تمكنا من الدخول سنفقد 90٪ من قوتنا |
Now is the time to show people how strong we really are. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب لنري الناس مدى قوتنا |
To be ready for change, we steady our hearts, curb our fears, muster our forces, and look for signs in the stars. | Open Subtitles | , لنستعد للتغيرات , لنطمئن قلوبنا , لجمح مخاوفنا , للسيطرة على قوتنا و لكي نرى العلامات في النجوم |
We are aware that we must rely first and foremost on our own strength. | UN | وندرك أن علينا أن نعتمد في المقام الأول على قوتنا الذاتية. |
We are convinced that our diversity has been put together for us by the divine Creator for our benefit, and not for our destruction; for our strength, and not for our weakness; for peace, and not for war. | UN | إننا على اقتناع بأن التنوع هيأه الخالق المقدس لنا لمنفعتنا وليس لتدميرنا، ومن أجل قوتنا وليس ضعفنا، ومن أجل السلام وليس الحرب. |