"قوقعة" - Arabic English dictionary

    "قوقعة" - Translation from Arabic to English

    • shell
        
    • cochlear
        
    • conch
        
    • snail
        
    • implant
        
    • cochleae
        
    • escargot
        
    I feel shrunken, as if there's a tiny ancient Oliver Tate inside me operating the levers of a life-size Oliver-shaped shell. Open Subtitles أشعر أنني منكمش، حيث أن هناك أوليفر تيت عجوز في داخلي تشغيل الروافع لرفع قوقعة بحجم و عمر أوليفر
    If we fail to make the United Nations work and to make its institutions relevant to the great challenges we all now face, the uncomfortable fact is that the United Nations will become a hollow shell. UN وإذا ما فشلنا في جعل الأمم المتحدة تنجح في عملها وفي جعل مؤسساتها ذات صلة بالتحديات الكبيرة التي نواجهها جميعا حاليا، فإن الحقيقة المرّة هي أن الأمم المتحدة ستصبح مجرد قوقعة فارغة.
    International cooperation has become very important to turn the shelter into an environmentally safe shell. UN وأصبح التعاون الدولي بالغ اﻷهمية لتحويل الملجأ إلى قوقعة آمنة بيئيا.
    He got cochlear implants, and... Open Subtitles قام بعملية زرع قوقعة و.. الآن وكأنه لم يكن هناك قطّ.
    They tried a hearing aid with no results, but I think he's a perfect candidate for a cochlear implant. Open Subtitles جربوا معالجة السمع من دون نتائج لكني اعتقد أنه مرشح مثالي بعملية زرع قوقعة
    The helmet is not a ballistic helmet but more a light shell to hold the visor. UN وليست الخوذة واقية من المقذوفات بل هي قوقعة خفيفة لتثبيت القناع الواقي.
    Highly dangerous. A slow-moving lava mass that quickly forms hardened outer shell that prevents most radiation escape. Open Subtitles نافذ الخطورة ، يحرك ببطىء كتلة من الحمم و التي تشكل بسرعة قوقعة خارجية صلبة تمنع الإشعاعات من التسرب
    Where once your living soul did dwell, now is nothing but an empty shell! Open Subtitles كانت روحك الحية موجودة فيك الآن أصبحت مجرد قوقعة فارغة
    Am I living in a shell of insecurity and approval-seeking? Open Subtitles هل أعيش في قوقعة من عدم الأمان و السعي للقبول؟
    You take this, put it up to your mouth, and you just slurp the oyster down like you're sucking sea water out of a shell. Open Subtitles تأخدين هذه المحارة وتضعينها في فمك، وتلتهمين ما في داخلها كأنك تمتصين مياه البحر من قوقعة.
    You two have built a protective shell around me like a hermit crab or a mermaid booby. Open Subtitles أنشأتما حولي قوقعة كالتي تحمي السّلطعون أو ثدي الحوريّة
    We'll spin his shell from time to time, but sometimes it's better the devil you know. Open Subtitles سنقوم تدور قوقعة من وقت لآخر ، لكن في بعض الأحيان أنه من الأفضل الشيطان الذي تعرفه.
    An empty snail shell would make a perfect refuge from the heat. Open Subtitles قد تؤمن قوقعة حلزون فارغة ملجأً مثالياً من الحرارة
    Because when we open our arms the earth takes in only a hollow and senseless shell. Open Subtitles لأنه عندما نفتح أذرعنا فإن الدنيا تجد ملاذها فقط في قوقعة فارغة ليس لها معنى
    Our deaf patient's father won't sign a consent form so he can have a cochlear implant. Open Subtitles والد مريضنا الأصم لا يوقع موافقة له لعملية زرع قوقعة
    My granddaughter has a deaf friend, but she has a cochlear implant. Open Subtitles حفيدتى كان لديها صديقة صماء ولكنها زرعت قوقعة الأذن
    So have you ever thought of a cochlear implant? Open Subtitles اذا هل فكرتى من قبل فى زرع قوقعة الأذن ؟
    When I was 16 my parents put me up for a new cochlear implant. Open Subtitles كان عُمريّ 16 عاماً, والِدايَّ قاما... بزرع قوقعة للأُذُن جديدة.
    It's a bunch of boys on an island, and they have a conch, they have a shell, and whoever has the conch has the power and they can talk. Open Subtitles مجموعة مِن الرجال على جزيرة لديهم قوقعة... صَدَفة و مَنْ يمتلك القوقعة يمتلك النفوذ و يستطيع التكلّم
    This is much more advanced than an implant. Open Subtitles يتم التعرف عليه هذه تقنية أكثر تطورًا من قوقعة الأذن
    Then three tiny bones in the middle ear... carry the movement to the cochleae... Open Subtitles و بعد ذلك ثلاثة عظام في الأذن الوسطى توصل الإهتزازات إلى قوقعة الأذن
    They have the best escargot in Boston. Open Subtitles لديهم أفضل "وجبة قوقعة حلزون" في (بوسطن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more