"قولي ذلك" - Translation from Arabic to English

    • Say it
        
    • Say that
        
    • Tell that
        
    • say so
        
    • saying that
        
    • Tell it
        
    • say the word
        
    If you don't want to have sex tonight, just Say it. Open Subtitles إن كنتِ لا تريدين ممارسة الجنس اليوم فقط قولي ذلك
    Say it like you mean it, like your job and paying our electric bill depend on it. Open Subtitles قولي ذلك وكأنك تعنيه كأنه عملك وفاتوة الكهرباء تعتمد عليه
    Say that again so you can hear how ridiculous it sounds. Open Subtitles قولي ذلك مجددًا حتى تتمكني من سماع هذا الهراء
    Oh, you Say that 10 minutes after telling her about the time that I wet your bed. Open Subtitles قولي ذلك بعد 10 دقائق من اخبارها حول ذلك الوقت الذي بللت فيه سريرك
    Well, just Tell that to my parole officer. Open Subtitles حسناً , قولي ذلك لضابط الإفراج المشروط الخاص بي
    Tell that to my agent. Open Subtitles قولي ذلك لعميلتي التي تبحث لي فرص تمثيلية
    Miss, if my outfit's asking too many questions, you just say so. Open Subtitles آنستي إن كانت جماعتي تكثر من الأسئلة ، قولي ذلك فحسب
    If there's any song you would like to hear today, please Say it. Open Subtitles إذا كانت هناك اي اغنيـة تودي سماعهـا ، رجـاء قولي ذلك
    Say it..."I will do whatever you tell me to do." Open Subtitles قولي ذلك "سوف افعل اي امر تقوما بطلبه مني"
    You want me Drunk and naked, just Say it. Open Subtitles تريدينني ثملا و عاريا قولي ذلك فحسب
    Just Say it! Honey... Open Subtitles ــ قولي ذلك ببساطة ..ــ عزيزتي
    If something's wrong, just Say it, Jane. Open Subtitles إذا كان ثمة شيء خاطئ ، فقط قولي ذلك ، جاين ....
    Say that again, and this time, listen for the irony. Open Subtitles قولي ذلك مجددا, وفي هذه المرة اسمعي السخرية في الأمر
    Say that again, and know that if you're lying to me, Open Subtitles قولي ذلك مجدداً وأعلمي إن كنتِ تكذبين عليّ
    That actually sounds good. Just Say that. Open Subtitles ذلك يبدو جيدا فعلا فقط قولي ذلك
    You don't want me to date for "national security" reasons, fine, just Say that. Open Subtitles أنت لا تُريدُيني ان اواعد لحماية "الأمن القومي" تمام، فقط قولي ذلك.
    Tell that to the rogue agents we've already caught. Open Subtitles قولي ذلك للعملاء الفاسدين الذين قبضنا عليهم
    Tell that to the people who've been sighting him for 400 years. Open Subtitles قولي ذلك للناس الذين كانوا يرونه خلال الـ400 سنة الماضية.
    Tell that to the people still fighting it. Open Subtitles قولي ذلك للأشخاص الذين ما زالوا يقاتلون.
    Tell that to the people losing everything. Open Subtitles قولي ذلك لهؤلاء الأشخاص الذين يفقدون كل شيئ.
    Look, if you don't want to go, just say so. Open Subtitles انظري، إذا كنتي لا تودين الذهاب فقط قولي ذلك.
    And my saying that just then probably makes you feel a lot worse than you did a couple seconds ago. Open Subtitles ومجرد قولي ذلك غالبًا يجعلك تشعرين أسوء بكثير مما كنت عليه في الثواني السابقة.
    - after she stole my man. - Tell it to the judge. Open Subtitles بعد ماسرقت رجلي - {\3cH000000}قولي ذلك للقاضي -
    If you're unhappy with the way I'm doing my job... say the word, and I will step down. Open Subtitles اذا كنتِ غير سعيدة بطريقة أدائي لعملي ، قولي ذلك فحسب وانا سأتنحى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more