And it also said that my power color is blue, so let's go to my closet and talk about my prettiest blue things. | Open Subtitles | و قال أيضاً أن لون قوّتي هو الازرق لذلك، لنذهب إلى خزانة ملابسي و نتحدّث عن أجمل شيء أزرق خاص بي |
Well, using my power to steal another man's property... doesn't that qualify as dark magic? | Open Subtitles | استعمال قوّتي لسرقة ممتلكات أحدهم ألا يعادل السحر الأسود؟ |
Hoo. I have been holding back my power for a long time. Today that stops. | Open Subtitles | ما فتئت أكبح قوّتي لردح طويل، واليوم سأطلق عنانها. |
I never feel alone, even when I am alone. You are my rock and my strength. | Open Subtitles | لا أشعر بالوحدة مطلقاً حتى حين أكون وحيدة أنت صخرتي و قوّتي |
The full moon isn't for two more days. I've been gathering my strength, preparing myself. | Open Subtitles | سيحلّ بدر التمام خلال يومين، فكنت أجمع قوّتي وأُعدّ نفسي. |
So what are you doing here? My pendant is in one of these displays. It's a magical talisman that enhances my powers. | Open Subtitles | قلادتي في أحد هذه العروض إنّها طلسم سحريّ يعزز قوّتي |
Sorry, guys, I guess I don't know my own strength. | Open Subtitles | أنا آسف أيها الجماعة , أعتقد أنني لا اعرف قوّتي. |
As will my power just this once, sister, for you. | Open Subtitles | سأستخدم قوّتي هذه المرّة فقط يا أختاه لأجلك. |
The height of my power approaches yet still the boy collects, and now holds three Signs. | Open Subtitles | قوّتي ستبلغ ذروتها قريباً ومازال الولد يجمع العلامات والآن بحوزته ثلاثة |
That's exactly the same time that I woke up yesterday morning when my power went out. | Open Subtitles | ذلك بالضبط نفس الوقت بأنّني إستيقظت أمس الصباح عندما قوّتي خرجت. |
I also said that if my power is the rule of the state. | Open Subtitles | ورأيتُ أيضًا أن قوّتي هي حُكم الدولة. |
my power flurries through the air Into the ground | Open Subtitles | تموج قوّتي في الأثير وتخرق الأرض |
It appears... my power's out here... are not what they are in the kitchen. | Open Subtitles | يبدو أن قوّتي هنا ليست كما في المطبخ |
my power increases by the day and in three, I reach my peak. | Open Subtitles | قوّتي تزداد في كلّ يوم وبعد ثلاثة ايام... سأبلغ ذروتي |
YOU THINK THE MIRACLES I PERFORM ARE THE EXTENT OF my power. | Open Subtitles | تفكّر المعجزات أؤدّي مدى قوّتي. |
I'm gonna need my strength back for when you help me escape. | Open Subtitles | أحتاج لاسترداد قوّتي لحين تساعدني على الهرب |
Find my strength to get me through to next Friday. | Open Subtitles | وأحث عن قوّتي لتحملني حتى يوم الجمعة التالي. |
He is the key to increasing my strength, securing my reign over the galaxy. | Open Subtitles | إنه المفتاح لزيادة قوّتي ضمان وتأمين حكمي وعهدي على المجرة |
I was sick so I need to eat and regain my strength. | Open Subtitles | كنتُ مريضة لذلك عليّ أن آكل و استعيد قوّتي |
What I'm about to tell you, I have never revealed to a single living soul. At a young age I reached the limits of my powers... but I wasn't satisfied. | Open Subtitles | ما أنا بصدد إخباركَ بهِ لمّ أبُح بهِ لأحد قط، فىريعانشبابي،بلغت ذروة قوّتي.. |
Wait. I get my powers from this necklace. | Open Subtitles | لحظة، أستمدّ قوّتي من هذه القلادة. |
Uh...all of that, and I still can't remember my own strength. | Open Subtitles | كلّ ذلك وما زلت لا أذكر قوّتي. |