"قياس الأداء" - Translation from Arabic to English

    • performance measurement
        
    • measure performance
        
    • measuring performance
        
    • measurement of performance
        
    • performance measure
        
    • performance measurements
        
    • scorecard
        
    • performance is measured
        
    • be measured
        
    • module functionality
        
    • performance measured
        
    • performance measures
        
    Measures to improve performance measurement, service quality and customer satisfaction. UN اتخاذ تدابير لتحسين قياس الأداء وجودة الخدمات ورضا المستهلِك.
    Measures to improve performance measurement, service quality and customer satisfaction. UN اتخاذ تدابير لتحسين قياس الأداء وجودة الخدمات ورضا المستهلِك.
    The Department of Field Support has established a property management framework and introduced a performance measurement system to monitor field mission activity. UN أنشأت إدارة الدعم الميداني إطارا لإدارة الممتلكات وبدأت بتطبيق نظام قياس الأداء لمراقبة نشاط البعثات الميدانية.
    In this connection, it is important to develop tools to measure performance. UN وفي هذا الصدد، يعتبر من الأمور الهامة تطوير أدوات قياس الأداء.
    These activities have encouraged UNFPA managers to develop a more systematic approach to measuring performance at individual and programmatic levels. UN وقد شجعت هذه الأنشطة مديري الصندوق على تطوير نهج أكثر انتظاما إزاء قياس الأداء على كل من المستوى الفردي ومستوى البرامج.
    Further efforts should be made to formulate indicators of achievement that would facilitate the measurement of performance and the assessment of progress in achieving expected accomplishments for special political missions. UN وقال إنه ينبغي بذل مزيد من الجهود لصياغة مؤشرات الإنجاز التي من شأنها تسهيل عملية قياس الأداء وتقييم التقدم المحرز في تحقيق الإنجازات المتوقعة للبعثات السياسية الخاصة.
    A comprehensive version of the scorecard became operative in 2008, strengthening performance measurement and manager accountability in UNOPS. UN وقد بدأ استخدام نسخة شاملة لسجل القياس في عام 2008، مما عزز قياس الأداء ومساءلة المديرين في المكتب.
    The need for simplicity and " user-friendliness " in the choice and application of indicators and performance measurement systems was also emphasized. UN كما تم التشديد على ضرورة توخي البساطة وإرضاء المستعملين في اختيار وتطبيق المؤشرات ونظم قياس الأداء.
    Both recipient countries and prospective donors should cooperate with the Secretariat in the integrated programme monitoring currently being conducted as part of the performance measurement system. UN وقال انه يجب على البلدان المتلقية والمانحة المحتملة أن تتعاون مع الأمانة في عملية الرصد الجارية للبرامج المتكاملة كجزء من نظام قياس الأداء.
    performance measurement and recognition should be based on two elements: a demonstration of competencies and results. UN وينبغي أن يكون قياس الأداء والإقرار به مستندا إلى عاملين: إثبات الكفاءة وتحقيق النتائج.
    Under any variant, however, it was recognized that once rewards were linked to existing performance measurement systems, some modifications in the systems might be required. UN وفي كل حال فثمة إقرار بأن الأمر قد يستلزم إدخال تعديلات على النظم بمجرد ربط المكافآت بنظم قياس الأداء القائمة.
    Identify measurable/quantifiable performance indicators to improve the performance measurement process UN تحديد مؤشرات أداء يمكن قياسها وتقنينها كميا من أجل تحسين عملية قياس الأداء
    The new performance measurement process has been documented in the Performance Appraisal and Development (PAD) Guide Book. UN وقد تم توثيق عملية قياس الأداء الجديدة في الكتيب الإرشادي لتقييم وتطوير الأداء.
    In the view of the Committee, consideration should be given to placing this issue in the report on the reform of the Department, since performance measurement has been a key preoccupation in the reform process. UN وترى اللجنة أنه ينبغي إيلاء النظر إلى إدراج هذه المسألة في التقرير المتعلق بإصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، نظرا لأن قياس الأداء ما برح يمثل شاغلا رئيسيا في إطار عملية الإصلاح.
    performance measurement will be included as an important subject in the comprehensive study of workload standards mentioned in paragraph 47 above. UN وسيُدرج قياس الأداء كموضوع هام من مواضيع الدراسة الشاملة لمعايير عبء العمل المشار إليها في الفقرة 47 أعلاه.
    The Committee agrees that the identification of results through performance measurement is an important step towards the realization of the logical framework. UN وتوافق اللجنة على أن تحديد النتائج عن طريق قياس الأداء هو خطوة هامة نحو تحقيق الإطار المنطقي.
    Box 21: Simplify performance measurement; IRIS at ILO UN الإطار 21: تبسيط قياس الأداء: نظام المعلومات المتكامل عن الموارد في منظمة العمل الدولية
    However, this activity has not thus far included consideration of indicators to measure performance as it relates to the operational objectives (OOs) of The Strategy. UN بيد أن هذا النشاط لم يشمل حتى الآن النظر في مؤشرات قياس الأداء من حيث صلة ذلك بالأهداف التشغيلية للاستراتيجية.
    Previous UNCTAD evaluations and reports pointed out this flaw in measuring performance. UN وقد أشارت عمليات التقييم والتقارير السابقة الصادرة عن الأونكتاد إلى هذا العيب في قياس الأداء.
    The inclusion of indicators of achievement in the budget document facilitates the measurement of performance. UN ومن شأن إدراج مؤشرات الإنجاز في وثيقة الميزانية أن ييسر قياس الأداء.
    Performance measure: Number of specialized National Police officers trained UN قياس الأداء: عدد عناصر الشرطة الوطنية المختصة المدربين
    80. In reply to a query concerning performance measurements, the representative of the Secretariat stated that until now, performance measurements had been purely quantitative. UN ٠٨ - وردا على استفسار عن قياس اﻷداء، ذكر ممثل اﻷمانة العامة أن قياس اﻷداء يتسم حتى اﻵن بطابع كمي صرف.
    performance is measured according to four different perspectives: learning and growth, client satisfaction, internal efficiency and financial resources. UN ويتم قياس الأداء وفقا لأربعة منظورات مختلفة، هي: التعلم والنمو، ورضا العملاء، والكفاءة الداخلية والموارد المالية.
    25. Results-based budgeting would require the identification of a strictly limited number of performance indicators against which the results would be measured. UN قياس اﻷداء ٢٥ - سيستلزم إعداد الميزانيات على أساس النتائج تحديد عدد محدد بدقة من مؤشرات اﻷداء تستخدم في قياس النتائج.
    The Department of Public Information waived the condition that the module functionality test be completed within the time stipulated in the contract. UN وتنازلت إدارة شؤون اﻹعلام عن شرط إنجاز اختبار قياس اﻷداء الوظيفي خلال الفترة المذكورة في العقد.
    The Board considers that performance measured purely in terms of a value of delivery does not provide useful information as to whether the Office is providing a timely, quality service, or whether performance is improving. UN ويرى المجلس أن قياس اﻷداء من واقع قيمة التسليم فقط لا يوفر معلومات مفيدة بشأن ما إذا كان المكتب يقدم خدمات جيدة في حينها أو ما إذا كان اﻷداء في تحسن أم لا.
    The shortcomings in performance measurement were partly attributable to the demands placed on staff for delivery of services, which limited the time that staff could spend on the development and implementation of performance measures and benchmarking systems. UN ١٣٧ - وتعزى أوجه القصور في قياس اﻷداء إلى حد ما إلى الطلبات التي تقتضي من الموظفين تنفيذ خدمات، مما يحد من الوقت الذي يمكن أن ينفقه الموظفون في وضع وتنفيذ مقاييس لﻷداء وأنظمة للنقاط المرجعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more