By the time we got to the bakery it was worthless. | Open Subtitles | وبحلول الوقت الذي وصلنا إلى المخابز كان لا قيمة له. |
But we did retrieve a number of anonymous messages, calling him stupid, worthless, and a long list of obscenities. | Open Subtitles | ولكننا استردنا رقما من الرسائل المجهولة داعيا له بـ غبي، لا قيمة له وقائمة طويلة من البذاءت |
Kiina is just one Glatorian, and the other is a worthless thief! | Open Subtitles | تينا مجرد كقاتلة, و الآخر لص لا قيمة له صحيح, صحيح |
Any programme that does not correct this contradiction will be worthless. | UN | وأي برنامج لا يصحح هذا التناقض لا قيمة له. |
It was an exchange of value for no value. | UN | فقد كان تبادلا لشيء ذي قيمة بشيء لا قيمة له. |
Yet, its own credentials in that area were worthless. | UN | على أن سجلها الخاص في هذا المجال سجل لا قيمة له. |
Prove to me you didn't spend the last six weeks sidling up to a worthless piece of shit. | Open Subtitles | تثبت لي أنك لم تنفق الأسابيع الستة الماضية علي شخص لا قيمة له |
You also mislabeled the evidence, so that confession is worthless if the sergeant hadn't caught your mistake. | Open Subtitles | لقد قمت بتسمية الدليل بشكل خاطئ، ولولا أن الرقيب قد لاحظ ذلك لكان الإعتراف لا قيمة له |
this is the most incompetent, worthless report i have ever read in my life! | Open Subtitles | هذا هو أكثر تقرير غبي ولا قيمة له قرأته في حياتي |
A worthless servant with all that power. | Open Subtitles | خادمٌ لا قيمة له يمتلكُ ذلكم القدر من القوّة. |
The rezidentura will be worthless, slow, unreliable. | Open Subtitles | مركز الجاسوسية سيكون بطيئًا غير موثوق ولا قيمة له |
Yep, you're a big bag of blubber soaked in worthless juice. | Open Subtitles | حسناً يا أيها الكيس الكبير من الشحم الغارق بعصارة لا قيمة له |
And I willed myself to imagine a world without us... and what a worthless world that would be. | Open Subtitles | وأجبرت نفسي على تخيل عالم بدوننا وأنه سيكون عالماً لا قيمة له |
Oh, someone willing to take a worthless bet off his hands. | Open Subtitles | أوه ، شخصٌ ما على إستعداد أن يخرج يديه من رهان لا قيمة له |
No, I'm coming after you because you're a worthless ambulance chaser, and I'm not gonna let you take my client's money. | Open Subtitles | لا، أنا قادم من أجلك لأنك مطارد اسعاف لا قيمة له ولأن ادعك تأخذ مال عميلي |
Because he's worthless. He adds no value to the world. | Open Subtitles | لأنه لا قيمة له , لم يضف أي قيمة لهذا العالم |
You worthless nincompoop, who allowed you to shoot at science? | Open Subtitles | أنت مغفل لا قيمة له من سمح لك بإطلاق النار علي العلم؟ |
You can keep your stupid favor.It's worthless. | Open Subtitles | بامكانك الاحتفاظ بجميلك الغبي. لا قيمة له. |
A riot cop's worthless alone. He makes sense only in a team. | Open Subtitles | شرطى المكافحة لا قيمة له وحده وقوته فى فريقه |
Apparently the administration thinks your judgment is now of value, but remember, don't be swayed by these dewy-eyed delinquents. | Open Subtitles | على ما يبدو الإدارة تعتقد أن حكمك الآن لا قيمة له ولكن تذكري ، لا تتأثري بهذا الحكم القابل للإلغاء |
Concerning torture to extract confessions, there were laws which provided that a confession obtained under duress was null and void. | UN | وفيما يتعلق باستخدام التعذيب للحصول على اعترافات، توجد قوانين تنص على أن أي اعتراف يتم الحصول عليه قسرا لا قيمة له. |