"قَدْ فقط" - Translation from Arabic to English

    • might just
        
    • may just
        
    I might just go up to the hotel bar and watch it up there, then join the riot afterwards. Open Subtitles أنا قَدْ فقط أَرتفعُ إلى الحانةِ وساعةِ الفندقَ هو فوق هناك، ثمّ يَنضمُّ إلى الإضطراباتِ بعد ذلك.
    'Cause someone might just uh, just come along and poach him away. Open Subtitles ' شخص ما سببِ قَدْ فقط uh، فقط يَجيءُ ويَسْلقُه بعيداً.
    And I think it might just be time to give him a call. Open Subtitles وأعتقد هو قَدْ فقط يَكُونُ وقتاً لمُخَابَرَته.
    I may just have to start looking at personnel. Open Subtitles أنا قَدْ فقط يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ بالبحث في الموظفين.
    It may just be a bench, but you know what? Open Subtitles هو قَدْ فقط يَكُونُ a مقعد، لَكنَّك تَعْرفُ ما؟
    And if you want answers, you might just have to wait. Open Subtitles وإذا تُريدُ الأجوبةَ، أنت قَدْ فقط يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ.
    You might just Solve this case yet. Open Subtitles نحن قَدْ فقط نَحْلُّ هذه الحالةِ لحد الآن.
    He might have been the love of her life or might just be a fantasy. Open Subtitles هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ حبَّ حياتِها أَو قَدْ فقط يَكُونُ خيال.
    There's an off chance they might just want to take you, leave the ankle. Open Subtitles هناك إحتمال بعيد الذي هم قَدْ فقط يُريدُ أَخْذك، يَتْركُ الكاحلَ.
    Well, Dad, then you might just want to consider having that uniform cleaned. Open Subtitles حَسناً، أَبّ، ثمّ أنت قَدْ فقط يُريدُ الإعتِبار إمتِلاك ذلك الزيّ الرسمي نظّفَ.
    This hire might just be a boost in the marketplace. Open Subtitles هذا التأجيرِ قَدْ فقط يَكُونُ دفع في السوقِ.
    Well, I must admit, a few reassuring words might just have done the trick. Open Subtitles حَسناً، أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ، بضعة إِطْمِئْنان الكلمات قَدْ فقط أوفتْ بالغرض.
    Well, my mother told me it might just stunt my growth. Open Subtitles حَسناً، أمّي أخبرتْني هو قَدْ فقط يُعيقُ نموي.
    Although there may be a few women here that are unattached, who might just take a shine to an old debonair dog like yourself. Open Subtitles بالرغم من أن هناك قَدْ يَكُون بضعة نِساء هنا ذلك منفصل، الذي قَدْ فقط يَأْخذُ a لمعان إلى كالكلبِ بشوشِ قديمِ نفسك.
    I might just let him get on with it. Open Subtitles أنا قَدْ فقط تَركتُه واصلْ الأمر.
    # Just take my advice and you might just get # Open Subtitles # فقط يَأْخذُ نصيحتَي وأنت قَدْ فقط تُصبحُ #
    Just, I haven't done a lot of basketballing and I might just be a tad nervous. Open Subtitles فقط، أنا مَا عَملتُ الكثير مِنْ basketballing وأنا قَدْ فقط أَكُونُ عصبي بعض الشيء.
    And I think she might just do it. Open Subtitles وأعتقد هي قَدْ فقط تَعمَلُ هي.
    Tomorrow, I may just have to tackle that leaky sink in the powder room. Open Subtitles غداً، أنا قَدْ فقط يَجِبُ أَنْ أُعالجَ تلك المغسلةِ الناضحةِ في غرفةِ المكياج.
    - I may just have to cheer him up. Open Subtitles - أنا قَدْ فقط يَجِبُ أَنْ أَهْتفَه فوق.
    Hey, dude, some kid took a dump in the pool again or it may just be a mochaccino. Open Subtitles يا، رجل، بَعْض الطفلِ أَخذَ a نفاية في البركةِ ثانيةً أَو هو قَدْ فقط يَكُونُ a mochaccino.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more