He's a newcomer at the sword school, but he's real good,almost as good as me, he's like a brother. | Open Subtitles | انه متدرب جديد في مدرسة السيوف إنه جيد جدا , تقريباً مثلي إنه كأخ لي |
If you want to start acting like a brother who cares about me,then terrific. | Open Subtitles | إذا أردت البدء في التصرف كأخ الذي يعتني بي فهذا رائع |
He's a newcomer at the sword school, but he's really good almost as good as me, he's like a brother. | Open Subtitles | إنه متدرب جديد في مدرسة السيوف إنه جيد جداً تقريباً مثلي.. إنه كأخ لي |
Before she dies, I'll tell her she's lucky to have you as a brother. | Open Subtitles | قبل أن تموت، وأنا أقول لها انها محظوظة أن يكون لك كأخ. |
I treated you as a friend, as a confidante, as a brother from another mother, and how do you repay me? | Open Subtitles | لقد عاملتكِ كصديقة، كشخص مُقرب كأخ من أم أخرى وكيف كافئتني؟ |
Only one can be warranted the privilege of joining us... as brother. | Open Subtitles | رجل واحد فقط سوف يكون لديه القدرة على الأنضمام إلينا كأخ , ولهذا هذا كله |
Well, because, well, you are like a brother to me. | Open Subtitles | حسنآ ، سيتمكن ، لانه... انت تعتبر كأخ لي |
You're like a brother to me And right now you altered. We all are | Open Subtitles | فريدي، أعتبرك كأخ لي وأنت مذعور الآن ونحن كلنا كذلك |
Well, you've always annoyed me, always kept at a distance, but you were like a brother. | Open Subtitles | لم تهتم بما كنت أقول، احتفظت ببعد بسيط لكن فعلتها كأخ. |
I love him like a brother, but the man's been talking a fool's game. | Open Subtitles | أني أحبه كأخ لي لكن الرجل يتحدث عن لعبة أغبياء |
But you did text me that you love me like a brother. | Open Subtitles | لكنك بعث لي رسالة نصية مفادها أنك تحبني كأخ |
He works for my dad. I treat him like a brother. | Open Subtitles | . هو يعمل عند أبي ، وأنا إتخذته كأخ |
I adore Derek to bits, but he's more like a brother. | Open Subtitles | اعشق ديريك للغايه ولكنه كأخ لي لا أكثر |
I think of you as a brother, Jake, so he didn't just abandon you; | Open Subtitles | انا اعتبرك كأخ يا جايك لذا هو لم يتخلى عنك فقط,بل عن كلانا |
I came to Francis as a brother, free from politics or agenda. | Open Subtitles | أتيت لفرانسس كأخ خالياً من الأمور السياسيه و جداول الأعمال. |
He bled and died for him, which is why you were brought into this palace, raised as a brother, as a son. | Open Subtitles | نزف و مات من أجله لهذا تم إحضارك لهذا القصر و تربيتك كأخ و إبن |
I know it hasn't been easy losing me as a brother and a friend. | Open Subtitles | اعرف أن الأمر لم يكن سهلاً خسارتي كأخ و صديق |
I've lived with him, hunted with him, fought at his side, he thinks of me as a brother. | Open Subtitles | لقد عشت معه, اصطدت معه, قاتلت إلى جانبه انه يفكر بي كأخ |
I think of you as a brother... but over there is your real brother, your own flesh and blood. | Open Subtitles | بالنسبة لي أنت كأخ... لكن هناك يكمن أخوك الحقيقي، من دمك ولحمك. |
And now it's time to band against him as brother and sister. | Open Subtitles | وحان الوقت لنتّحد ضدّه كأخ وأخت |
like brother, sister, father, daughter, husband, wife. | Open Subtitles | كأخ وأخته، أب وأبنته, زوج وزوجته |
He's the closest thing you have to a brother, and you're not sure? | Open Subtitles | لقد كان قريب منك كأخ وأنتي لستي متأكدة؟ |