| In that hospital, I prayed like I've never prayed before. | Open Subtitles | في المستشفى، لقد صليت كأني لم أصلي من قبل |
| It's like I can break her arm, she's so thin. | Open Subtitles | يبدوا و كأني أستطيع كسر ذراعها أنها نحيلة جداً |
| I swapped it out right before it looked like I burned it. | Open Subtitles | قمت بتبديله بكتابٍ آخر قبل أن أبدو و كأني قد أحرقته |
| I felt like a visitor in my own life... | Open Subtitles | شعرت كأني زائرة في حياتي الخاصة التي احياها |
| So let's talk! It's not like I'm going anywhere, right? | Open Subtitles | حسناً إذاً, لنتحدث و كأني سأذهب لمكان ما, صحيح؟ |
| like I care if Nat couldn't read. Click. Delightful. | Open Subtitles | كأني اهتم اذا القحيب لايمكنهم القراءة , ضغطة |
| Now, in three days, it seems like I know everybody. | Open Subtitles | الآن، في غضون ثلاثة أيّام، يبدو كأني أعرف الجميع. |
| Well, I feel weird being here... like I'm trespassing. | Open Subtitles | اشعر بالغرابة لكوني هنا كأني في مرحلة انتقالية |
| I'm just starting to feel like I'm in a disco. | Open Subtitles | لقد بدأت الأن بالإحساس كأني في الديسكو هل تعرف؟ |
| It's not like I've never peeked inside someone's medicine cabinet right? | Open Subtitles | ليس كأني لم أسترق النظر داخل صيدلية أحدهم أبدا، صحيح؟ |
| Don't act like I'm the first person that ever said that. | Open Subtitles | لا تتظاهري و كأني أول شخص قال لكِ هذا الكلام. |
| Please. like I care about what some internet jackass thinks. | Open Subtitles | من فضلك، كأني اهتم بما يعتقده بعض حمقى الانترنت |
| Nobody was there. It's like I had a seizure or something. | Open Subtitles | كان الأمر كأني أُصبت بنوبة أو شيء من هذا القبيل |
| It's like I bring this up and I get shut down. | Open Subtitles | إن الأمر يبدو و كأني أقوم بالتشغيل و أنت تطفئين |
| And so, I've tripled my work load, so It's like a madhouse. | Open Subtitles | ثم ضاعفت جهدي ثلاث أضعاف, و بدا و كأني بمستشفى المجانين |
| She dismissed me like a footman caught stealing the silver. | Open Subtitles | لقد طردتني كأني خادم قبض عليه وهو يسرق الفضه |
| I know I act as if I know everything, but allow me to ask about your daughter again. | Open Subtitles | أعرف أنني أتصرف كأني أعرف كل شيء ولكن اسمحي لي أن أسأل عن ابنتك مرة أخرى |
| Um, I was, like, blacking out most nights, and we were both pretty shook up. | Open Subtitles | كنتُ كأني مغيّب في تلك الليلة و كان كلانا ثملاً جداً |
| like I had this moment of realization that I am part of something bigger than myself. Bo... | Open Subtitles | كأني أدركت في لحظة أني أمثل جزءا من شيء أكبر منّي |
| It's not that I don't want to come. I'd love to come. | Open Subtitles | ليس الأمر و كأني لا أريد الذهاب أنا أريد أن أذهب |
| She doesn't need another excuse to treat me like some damaged thing. | Open Subtitles | فهي لا تحتاج لعذرٍ آخر لكي تعاملني و كأني شئ تــالف |