"كابوسه" - Translation from Arabic to English

    • nightmare
        
    Which is why this should be the end of his nightmare and not the beginning. Open Subtitles هذا يجب أن يكون نهاية كابوسه و ليس بدايته
    Then that photo wouldn't be his fantasy. It would be his nightmare. Open Subtitles لذا فإن هذه الثورة لن تكون خيالاته بل ستكون كابوسه.
    He won't have to be around to watch his nightmare come true for a second time. Open Subtitles لن يكون موجود لرؤية كابوسه يتحقق للمرة الثانية
    It's all about a cop who met his worst nightmare, a nigger with enough political juice to scrunch his ass like a stink bug. Open Subtitles إنه عن شرطي قابل أسوأ كابوسه زنجي ذو صلات سياسية ليسحقه كحشرة
    But it wasn't until he woke up the next morning that his real nightmare began. Open Subtitles لكن،ليسقبلصباحاليومالتالي... سيبدأ كابوسه الحقيقي
    Your future. Or his nightmare vision of your future. Open Subtitles مستقبلك أو رؤية عن كابوسه المستقبلي
    He tries to find his way back the way he came, but he keeps ending up back where he started, and that's his nightmare. Open Subtitles حاول إيجاد طريق عودته ...الذي جاء منه ...لكن بقي هناك تائهاً وهذا هو كابوسه
    And that would have been his worst nightmare. Open Subtitles وكان ذلك سيكون كابوسه الأسوء.
    His biggest nightmare come true. Open Subtitles فقد تحقق كابوسه الأكبر
    And that is where his nightmare will begin! Open Subtitles وهنا يبدأ كابوسه
    You're his worst nightmare. Open Subtitles إنك كابوسه الأسوأ
    Yitzhak Rabin believed that an Israeli-Arab peace could prevent a nuclear Iran, but now his nightmare seems rapidly approaching. As an anti-status quo power, Iran is not pursuing nuclear capabilities in order to destroy Israel, but to gain prestige and influence in a hostile environment and as a shield for its challenge to the regional order. News-Commentary كان إسحاق رابين ��عتقد أن السلام بين إسرائيل والعرب من شأنه أن يمنع وجود إيران نووية، ولكن يبدو أن كابوسه يقترب الآن بسرعة من التحقق. إن إيران باعتبارها قوة مناهضة للوضع الرهن، لا ترغب في اكتساب القدرات النووية سعياً إلى تدمير إسرائيل، بل إنها تسعى في المقام الأول إلى اكتساب الهيبة والنفوذ في بيئة عدائية، وترى في هذه القدرات درعاً تحتمي به في تحديها للنظام الإقليمي.
    It's his nightmare. Open Subtitles إنّها كابوسه.
    'This was his nightmare. Open Subtitles هذا كان كابوسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more