"كابوسي" - Arabic English dictionary

    "كابوسي" - Translation from Arabic to English

    • nightmare
        
    • Kaposi
        
    • my worst
        
    • my nightmares
        
    It's as if my nightmare has ended in this dream come true. Open Subtitles هو كما لو أنَّ كابوسي إنتهى في هذا حلم قد تحقق.
    This is worse than my nightmare. You like it here. Open Subtitles هذا الأمر أسوأ من كابوسي أنت تحب المكان هنا
    I don't want you to struggle in my nightmare any more. Open Subtitles لذا عزيزي, لا أريدُ منكَ أن تناضل في كابوسي أكثر
    Totally terrified that the end of the world is coming via a fiery orange nightmare barreling straight toward us. Open Subtitles مُرتعب للغاية من أن نهاية العالم قادمة عبر كويكب كابوسي متجةً صوبنا
    Um, finally finished the remodel of my master bathroom, so my marble nightmare is over. Open Subtitles أم، أنهى أخيرا إعادة تشكيلها من بلدي الحمام الرئيسي، ذلك كابوسي الرخام هو أكثر.
    my worst nightmare turns into my dream come true, and before I can even enjoy it for one minute, it turns into a nightmare again. Open Subtitles كابوسي الأسوء تحول لحلم .. و قبل ان استمتع به لدقيقة تحول مجدداً لكابوس
    A bunch of strangers drinking alcohol in their bathing suits is kind of my worst nightmare. Open Subtitles مجموعة من الغرباء يشربون الكحول في بزّات الإستحمام يبدو و كأنه كابوسي السيّء
    Her life has been turned upside down, and we stuck her in a nightmare box. Open Subtitles لقد انقلبت حياتها رأساً على عقب وقمنا بحبسها داخل صندوق كابوسي
    There's a part of my nightmare... that I can't shake. Open Subtitles هناكجزءمن كابوسي.. بأن لا يمكنني التحرك.
    And even though I wanted an apology, my bigger need was to share my nightmare with weed... and find out who the hell was so up close and personal with Matty. Open Subtitles ‏ وعلى الرغم من أنني أردتُ الأعتذار أحتياجي الأكبر هو مشاركة كابوسي مع الأعشاب ..
    In my nightmare I had to do 37 dates in 42 days ... Open Subtitles في كابوسي , أضررت إلي وضع سبعة وثلاثون موعداً في اثنين وأربعين يوما
    In case you two are wondering, this is my personal nightmare. Open Subtitles في حال انتما الأثنان تتسألان هذا هو كابوسي الشخضي
    But, like any good horror movie, my nightmare began at... summer camp. Open Subtitles لكن كأي فيلم رعب جيد,‏ ... كابوسي بدأ في المخيم الصيفي
    And if there's one thing you don't want, it's an angry nightmare. Open Subtitles ولو كان هناك شيئ لا تريده فهو تنين كابوسي غاضب
    I'm not here. I'm not even listening. This is my nightmare. Open Subtitles أنا لستُ هنا، أنا لا أستمع حتى هذا كابوسي
    Well, if the nightmare I had last night turns out to be a premonition, then yeah, bigtime. Open Subtitles حسناً , لو كان كابوسي ليلة أمس بمثابة رؤية فنعم , بالتأكيد
    And if my nightmare can return to plague me, then rest assured, so will yours. Open Subtitles ولو أن كابوسي يمكن أن يعود ليؤرقني فكن واثقاً أن كابوسك أيضاً سيعود
    I am in a nightmare. This is my nightmare. It's a nightmare, man. Open Subtitles أنا في كابوس,هذا كابوسي,إنه كابوس يا رجل.
    Where maybe my biggest nightmare was gonna be getting a cat out of a tree. Open Subtitles ربمايصبح كابوسي المخيف كحصول القطة من على الشجرة
    26. Council members also visited a cholera treatment centre that was part of the Haitian Group for the Study of Kaposi's Sarcoma and Opportunistic Infections and was operating in part with funding from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN 26 - وزار أعضاء المجلس كذلك مركزا لعلاج الكوليرا، وهو جزء من فريق هايتي لدراسة ساركومة كابوسي والأخماج الناهزة، وهو يعمل جزئيا بتمويل من الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    Welcome to my nightmares, Amy-Scully minotaur. Open Subtitles اهلا بك في كابوسي ايمي سكالي مينتور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more