"كالوحش" - Translation from Arabic to English

    • monster
        
    • like a beast
        
    • the beast
        
    And he has this look on his face like a monster. Open Subtitles وكانت لديه تلك النظرة على وجهه وكان يبدو كالوحش.
    It just happened so fast, and then I saw this thing coming at me, like-like a monster. Open Subtitles وبعدها رأيت هذا الشيء يتجه نحوي، كالوحش.
    How am I supposed to help people if I look like a monster? Open Subtitles كيف من المفترض علي مساعدة الناس وشكلي يبدو كالوحش
    I feel like it's become a monster, you know? Open Subtitles ، أشعر بأنه يصبح كالوحش تعرف ذلك ؟
    It still vibrates like a beast, but it's a part of my body now. Open Subtitles لازالت تهتز كالوحش , لكنها جزء من جسدي الآن
    To most people it looks like a blazing monster, but I understand how it behaves, how it progresses, the airflow, the ventilation, materials, flashpoints, construction styles. Open Subtitles لمعظم الناس يبدو الأمر كالوحش الملتهب لكني أفهم كيف يتصرف , وكيف يتطور تيار الهواء , التهوية
    Or were they the ones making you feel like the monster That you were talking about? Open Subtitles أم أنّهم من كان يجعلك تشعر كالوحش الذي كنت تتحدّث عنه؟
    I know you all think of me as some heartless monster. Open Subtitles أعرف بأنكم جميعاً تعتقدون بأني كالوحش القاسي
    Apparently, he also has a short fuse. Look at the monster. Open Subtitles وللعلم، فقد كان سريع الغضب ويبدو كالوحش.
    The day I would have the proof I needed to haul you out of your cushy lair and expose you to the light of justice as the monster that you are. Open Subtitles يوم أحصل على الدليل اللازم لجرّك من عرينك الفاره وفضحك إلى نور العدالة كالوحش الذي أنت عليه.
    The media's making you a monster because they don't care about truth. All they care about is entertainment. Open Subtitles ،الإعلام يظهرك كالوحش لأنهم لا يهتمون بالحقيقة كل ما يهمهم هو التسلية
    She was like a monster when she was high. Open Subtitles لقد كانت كالوحش عندما تكون منتشيه
    You don't need to be such a monster man about it! Open Subtitles لست مضطرًا لأن تتصرّف كالوحش حيال هذا الموضوع!
    You see how the way the media is making you out to be a monster, so will the prosecution. Open Subtitles ترين كيف ان الأعلام يظهركِ كالوحش,
    Always making yourself look better by making me look like some kind of monster! Open Subtitles تجعل نفسك دائماً صالحاً ! بجعلي أظهر كالوحش
    I had it in my head that he was this monster. Open Subtitles لطالما تخيلتُ أنه تماما كالوحش
    The jerk you had a monster crush on? Open Subtitles الذى هجم عليك كالوحش
    I didn't have a monster crush on him. Open Subtitles لا لم يهاجمى احد كالوحش
    Still, if it walks like a beast and talks like a beast. Open Subtitles رغم ذلك , إذا كان يمشى كالوحش ويتحدث كالوحش
    Feel like a beast. Open Subtitles ليكن إحساسك كالوحش.
    Like the beast you were. And will be again. Open Subtitles كالوحش الذي كنت عليه و سوف تصبح وحش مجدداً , أنت وحش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more