History log can pinpoint where she was when she called. | Open Subtitles | السجل التاريخي يمكن أن يحدد إين كانت عندما اتصلت |
The first time I saw you perform was when I was five. | Open Subtitles | أول مرة رأيتك تعزف فيها كانت عندما كنت بالخامسة من العمر |
We've been sitting here all night and the longest conversation you've had with a woman was when your mom called. | Open Subtitles | لقد ظللنا جالسين هنا طوال الليل و اطول محادثة قمت بها مع إمرأة كانت عندما إتصلت والدتك بك |
The only time that military contingents have left our territory was when they contributed to South America's independence efforts. | UN | والمرة الوحيدة التي غادرت وحدات عسكرية أراضينا كانت عندما أسهمت في جهود استقلال أمريكا الجنوبية. |
How was she when you first found her? | Open Subtitles | كيف كانت عندما عثرتم عليها للوهلة الأولى؟ |
We believe it is as important today as it was when first agreed, 35 years ago. | UN | ونحن نعتقد أنها مهمة اليوم كما كانت عندما اتفقنا عليها أول مرة قبل 35 سنة. |
Well, one of my best times with Dad was when he had me rake leaves. | Open Subtitles | حسنًا أحد أفضل ذكرياتي مع أبي كانت عندما جعلني أكنس أوراق الشجر |
The worst part of the day was when my sister came to my room with her red book of stories, open a page at random and start reading. | Open Subtitles | أسوأ فترة في اليوم كانت عندما جاءت أختي إلي غرفتي حاملةً معها كتاب القصص الأحمر تفتحه و تبدأ بالقراءة من أي صفحة |
♪ Day that this boy became a man ♪ ♪ was when we made love in your parent's minivan ♪ | Open Subtitles | كانت عندما تبادل الحب♪ في شاحنة أبيه الصغيرة |
The only time you ever came up was when he gave me that book. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي أتيت فيها كانت عندما أعطاني هذا الكتاب. |
Well, sounds like she can prove where she was when her mother was killed. | Open Subtitles | يبدو أنه بإمكانها إثبات أين كانت عندما قُتِلت أمَّها |
The firs time I saw one was when I came here in Japan. | Open Subtitles | المرة الأولى التي رأيت فيها صرصاراً كانت عندما جئت لليابان |
I was when one of my teammates took a tackle for me, and I knew they were gonna make sure I was safe, that nobody got to me. | Open Subtitles | بل كانت عندما يأخذ أحد رفقائي الضربة عني وكنت أعلم أنهم سيضمنون حمايتي وأن لا أحد سينال مني |
The first time I actually noticed him... was when he turned up at the firehouse to ask for my ex-wife's hand in marriage. | Open Subtitles | المرة الأولى التي لاحظته فيها فعلاً، كانت عندما ظهر عند محطّة الإطفاء يطلب يد زوجتي السابقة للزواج. |
Still, there were few occasions on which one saw her genuinely happy, and one of these was when she was putting paint on. | Open Subtitles | ومع ذلك، فقد كان هناك بعضُ المناسبات التي قد يراها المرءُ فيها سعيدةً جدا أحد هذه المناسبات كانت عندما تدهن |
The best part of my time here was when I thought somebody else had named me as a co-conspirator. | Open Subtitles | افضل اوقاتي هنا كانت عندما ظننت بأن شخص ما لفقني بتهمة المساعده في التخطيط |
And you? I'll ask her where she was when the fire was set. | Open Subtitles | أنا أسألها أين كانت عندما تم تعيين النار. |
I bet the first time he saw Isabel was when she moved into this apartment building. | Open Subtitles | أنا أراهن بأن أول مرة رأى فيها أيزابيل كانت عندما أنتقلت الى مبنى شقتها |
The only time I saw him enthral a room was when he gave a talk about the disappearance of a giant sturgeon. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي أراه فيها متألقا في قاعة كانت عندما أعطى محاضرة عن إختفاء أسماك الحفش العملاقة |
Really? Where was she when my brother was strapped to an electric chair? | Open Subtitles | حقاً, وأين كانت عندما كان شقيقي مقيد على كرسي الكهرباء |
Where was it when you found it? | Open Subtitles | أين كانت عندما وجدتها |
Using the language of mathematics, they have told us stories that remain as true today as they were when they were first told. | Open Subtitles | عن استخدام لغة الرياضيات، رووا لنا قصصاً ظلت صحيحة لليوم كما كانت عندما رُويت لأول مرة. |
They're getting along better than they did when they were sleeping together. | Open Subtitles | علاقتهما الآن أفضل مما كانت عندما كانا زوجين حقيقيين |