"كانت عندما" - Traduction Arabe en Anglais

    • was when
        
    • was she when
        
    • when she
        
    • was it when
        
    • they were when
        
    • when they were
        
    History log can pinpoint where she was when she called. Open Subtitles السجل التاريخي يمكن أن يحدد إين كانت عندما اتصلت
    The first time I saw you perform was when I was five. Open Subtitles أول مرة رأيتك تعزف فيها كانت عندما كنت بالخامسة من العمر
    We've been sitting here all night and the longest conversation you've had with a woman was when your mom called. Open Subtitles لقد ظللنا جالسين هنا طوال الليل و اطول محادثة قمت بها مع إمرأة كانت عندما إتصلت والدتك بك
    The only time that military contingents have left our territory was when they contributed to South America's independence efforts. UN والمرة الوحيدة التي غادرت وحدات عسكرية أراضينا كانت عندما أسهمت في جهود استقلال أمريكا الجنوبية.
    How was she when you first found her? Open Subtitles كيف كانت عندما عثرتم عليها للوهلة الأولى؟
    We believe it is as important today as it was when first agreed, 35 years ago. UN ونحن نعتقد أنها مهمة اليوم كما كانت عندما اتفقنا عليها أول مرة قبل 35 سنة.
    Well, one of my best times with Dad was when he had me rake leaves. Open Subtitles حسنًا أحد أفضل ذكرياتي مع أبي كانت عندما جعلني أكنس أوراق الشجر
    The worst part of the day was when my sister came to my room with her red book of stories, open a page at random and start reading. Open Subtitles أسوأ فترة في اليوم كانت عندما جاءت أختي إلي غرفتي حاملةً معها كتاب القصص الأحمر تفتحه و تبدأ بالقراءة من أي صفحة
    ♪ Day that this boy became a man ♪ ♪ was when we made love in your parent's minivan ♪ Open Subtitles كانت عندما تبادل الحب♪ في شاحنة أبيه الصغيرة
    The only time you ever came up was when he gave me that book. Open Subtitles المرة الوحيدة التي أتيت فيها كانت عندما أعطاني هذا الكتاب.
    Well, sounds like she can prove where she was when her mother was killed. Open Subtitles يبدو أنه بإمكانها إثبات أين كانت عندما قُتِلت أمَّها
    The firs time I saw one was when I came here in Japan. Open Subtitles المرة الأولى التي رأيت فيها صرصاراً كانت عندما جئت لليابان
    I was when one of my teammates took a tackle for me, and I knew they were gonna make sure I was safe, that nobody got to me. Open Subtitles بل كانت عندما يأخذ أحد رفقائي الضربة عني وكنت أعلم أنهم سيضمنون حمايتي وأن لا أحد سينال مني
    The first time I actually noticed him... was when he turned up at the firehouse to ask for my ex-wife's hand in marriage. Open Subtitles المرة الأولى التي لاحظته فيها فعلاً، كانت عندما ظهر عند محطّة الإطفاء يطلب يد زوجتي السابقة للزواج.
    Still, there were few occasions on which one saw her genuinely happy, and one of these was when she was putting paint on. Open Subtitles ومع ذلك، فقد كان هناك بعضُ المناسبات التي قد يراها المرءُ فيها سعيدةً جدا أحد هذه المناسبات كانت عندما تدهن
    The best part of my time here was when I thought somebody else had named me as a co-conspirator. Open Subtitles افضل اوقاتي هنا كانت عندما ظننت بأن شخص ما لفقني بتهمة المساعده في التخطيط
    And you? I'll ask her where she was when the fire was set. Open Subtitles أنا أسألها أين كانت عندما تم تعيين النار.
    I bet the first time he saw Isabel was when she moved into this apartment building. Open Subtitles أنا أراهن بأن أول مرة رأى فيها أيزابيل كانت عندما أنتقلت الى مبنى شقتها
    The only time I saw him enthral a room was when he gave a talk about the disappearance of a giant sturgeon. Open Subtitles المرة الوحيدة التي أراه فيها متألقا في قاعة كانت عندما أعطى محاضرة عن إختفاء أسماك الحفش العملاقة
    Really? Where was she when my brother was strapped to an electric chair? Open Subtitles حقاً, وأين كانت عندما كان شقيقي مقيد على كرسي الكهرباء
    Where was it when you found it? Open Subtitles أين كانت عندما وجدتها
    Using the language of mathematics, they have told us stories that remain as true today as they were when they were first told. Open Subtitles عن استخدام لغة الرياضيات، رووا لنا قصصاً ظلت صحيحة لليوم كما كانت عندما رُويت لأول مرة.
    They're getting along better than they did when they were sleeping together. Open Subtitles علاقتهما الآن أفضل مما كانت عندما كانا زوجين حقيقيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus