"كانوا يقولون" - Translation from Arabic to English

    • they were saying
        
    • They said
        
    • were they saying
        
    • they say
        
    • they were telling
        
    • They kept saying
        
    • they would say
        
    • they used to say
        
    • been saying
        
    • were saying that
        
    • were telling the
        
    they were saying how excited they were to see each other. Open Subtitles كانوا يقولون كم هم متحمسون لروئيه بعضهم البعض.
    They said America would never be anything but a wilderness. Open Subtitles كانوا يقولون أن أميركا لن تكون شيئا سوى برارى
    What were they saying? Open Subtitles ماذا كانوا يقولون عنها ؟
    If they say I've come pled suicide, I generally have. Open Subtitles ‫إذا كانوا يقولون حاولت ‫الانتحار ، وهو كذلك عموما
    I think it's safe to say they were telling the truth. Open Subtitles أعتقد أنه من الأسلم أن نقول أنهم كانوا يقولون الحقيقة.
    In court They kept saying that it was a unique knife. Open Subtitles في المحكمة كانوا يقولون بانها ليست سكيناً عادياً. هناك شيء مميز بها
    When I was your age, they would say we could become cops or criminals. Open Subtitles عندما كنت في مثل عمرك، كانوا يقولون لنا أنّه بمقدورنا أن نصبح رجال شرطة أو مجرمين
    I-I need you to count how many men there were, what they were wearing, what they were saying. Open Subtitles أريد منك أن تذكري كم كان عدد الرجال وماذا كانوا يرتدون وماذا كانوا يقولون
    - what I heard this last time, they were saying that all their tools are breaking and that sort of business. Open Subtitles كانوا يقولون أن جميع أدواتهم تنكسر وهذا النوع من الأعمال
    Joe and the club owners came over, and they were saying all this shit about you. Open Subtitles جوي و ملاك النادي أجتمعوا و كانوا يقولون كل ذلك الهراء عنك
    he didn't ever come to the face-to-face meetings, and They said, Open Subtitles ‫لم يأتِ مطلقًا الى الاجتماعات التي تُعقد وجهًا لوجه، و كانوا يقولون
    They said you were lazy, spoiled, selfish and maladjusted. Open Subtitles كانوا يقولون لكم أنكم مدللين وكسولين وأنانيون وعديمي الإنسجام
    Oh, when I was young, They said, "A woman should never empty a glass of beer." Open Subtitles أوه ,عندما كنت شابة كانوا يقولون,لا ينبغي على المرأة أن تفرغ كأس البيرة
    What were they saying? Open Subtitles ماذا كانوا يقولون ؟
    What were they saying? Open Subtitles ماذا كانوا يقولون ؟
    - Bullshit. And if they say they are, they lying. Open Subtitles وإذا كانوا يقولون أنهم كذلك فإنهم يكذبون،
    If they say I've slept with a 15 yr old, I generally have. Open Subtitles ‫إذا كانوا يقولون انني نمت ‫مع من عمرها 15 سنة ، وهو كذلك عموما
    Oh, yeah, they, um... they were telling me that they were actually on the fence until some mysterious character witness paid them a visit. Open Subtitles أجل، كانوا يقولون لي بأنّهم كانوا في الحقيقة على الحياد حتى شخص شاهد غامض زارهم.
    They kept saying my stuff was crap. Open Subtitles كانوا يقولون بأنّ أشيائي لم تكنْ سوى قُمامة!
    they would say no, and i would say, "not no. Open Subtitles كانوا يقولون لا, وأنا اقول ليس لا..
    At school, they used to say I could turn a woman gay. Open Subtitles في المدرسة ، كانوا يقولون بأنّه يمكنني أن أجعل المرأة سحاقيّة
    I mean, the sex part's not really about the s-sex, as they've been saying, but.... it's about everything. Open Subtitles اجزاء الجنس ليست حقا تدور حول الجنس كما كانوا يقولون ولكنه حول كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more