"كان أمام اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • the Commission had before it a
        
    • the Committee had before it
        
    • the Commission had before it the
        
    • the Committee was seized with the
        
    • Committee had before it a
        
    2. At the 10th meeting, on 22 May, the Commission had before it a working paper containing the provisional agenda for the third session of the Commission. UN ٢ - وفي الجلسة العاشرة المعقودة في ٢٢ أيار/مايو، كان أمام اللجنة ورقة عمل تتضمن جدول أعمال مؤقت للدورة الثالثة للجنة.
    3. At the 15th meeting, on 18 February, the Commission had before it a revised text of the draft resolution, also circulated in an informal paper. UN 3 - وفي الجلسة 15، المعقودة في 18 شباط/فبراير، كان أمام اللجنة نص منقح لمشروع القرار، عمم أيضا كورقة غير رسمية.
    6. At its 14th meeting, on 30 April, the Commission had before it a draft decision entitled “Oceans and seas”, submitted on the basis of informal consultations. UN ٦ - في الجلسة ١٤، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، كان أمام اللجنة مشروع مقرر معنون " المحيطات والبحار " ، مقدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    the Committee had before it a note by the Secretariat on article 11 agreements and arrangements (UNEP/CHW.9/32). UN 92 - كان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن الاتفاقات والترتيبات بمقتضى المادة 11 (UNEP/CHW.9/32).
    the Committee had before it a new notification and supporting documentation on benzidine and its salts submitted by Switzerland. UN 40 - كان أمام اللجنة إخطار جديد ووثائق داعمة بشأن البنزيدين وأملاحه مقدمة من سويسرا.
    417. In relation to agenda item 11 (c), the Commission had before it the following documents: UN ٤١٧- فيما يتعلق بالنظر في البند ١١)ج( من جدول اﻷعمال، كان أمام اللجنة الوثيقتان التاليتان:
    However, the Committee was seized with the following requests: UN بيد أنه كان أمام اللجنة الطلبات التالية:
    2. At its 14th meeting, on 30 April, the Commission had before it a draft decision entitled “Education, public awareness and training”. UN ٢ - في الجلسة ١٤، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، كان أمام اللجنة مشروع المقرر المعنون " التعليم والوعي العام والتدريب " .
    65. At the 13th meeting, on 13 March, the Commission had before it a draft resolution (E/CN.6/1998/L.12) entitled " Fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights " , submitted by the Chairperson. UN ٦٥ - في الجلسة ١٥، المعقودة في ١٣ آذار/ مارس، كان أمام اللجنة مشروع قرار (E/CN.6/1998/L.12) بعنوان " الذكرى السنوية الخمسون لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان " ، مقدم من الرئيسة.
    5. At the 13th meeting, on 24 May, the Commission had before it a revised working paper containing the provisional agenda and documentation for the third session of the Commission, submitted on the basis of informal consultations. UN ٥ - وفي الجلسة الثالثة عشرة المعقودة في ٢٤ أيار/مايو، كان أمام اللجنة ورقة عمل منقحة تتضمن جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للجنة، مقدمة على أساس المشاورات غير الرسمية.
    4. At its 15th meeting, on 18 February, the Commission had before it a draft resolution entitled " Future organization and methods of work of the Commission for Social Development " , which was circulated in an informal paper submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN 4 - في الجلسة 15، المعقودة في 18 شباط/فبراير، كان أمام اللجنة مشروع قرار بعنوان " تنظيم وأساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل " عمم كورقة غير رسمية قدمها الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    14. At its 14th meeting, on 30 April, the Commission had before it a draft decision entitled “Tourism and sustainable development” (E/CN.17/1999/L.6), submitted by the Vice-Chairman, Navid Hanif (Pakistan), on the basis of informal consultations. UN ١٤ - في الجلسة ١٤، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، كان أمام اللجنة مشروع مقرر معنون " السياحة والتنمية المستدامة " )E/CN.17/1999/L.6( مقدم من نائب الرئيس، نافد حنيف )باكستان(، على أساس مشاورات غير رسمية.
    5. At its 14th meeting, on 30 April, the Commission had before it a draft decision entitled “Information provided by Governments and exchange of national experiences”. UN ٥ - في الجلسة ١٤، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، كان أمام اللجنة مشروع المقرر المعنون " المعلومات المقدمة من الحكومات وتبادل الخبرات الوطنية " .
    16. At its 14th meeting, on 30 April, the Commission had before it a draft resolution entitled “Sustainable development in the region of the Balkans” (E/CN.17/1999/L.5), submitted by the Russian Federation. UN ١٦ - في الجلسة ١٤، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، كان أمام اللجنة مشروع المقرر المعنون " التنمية المستدامة في منطقة البلقان " )E/CN.17/1999/L.5(، المقدم من الاتحاد الروسي.
    the Committee had before it notifications on endrin and supporting documentation submitted by Bulgaria and Canada. UN 54 - كان أمام اللجنة اخطاران عن الاندرين والوثائق الداعمة قدمتهما بلغاريا وكندا.
    8. At its 54th meeting, on 8 December, the Committee had before it a revised draft resolution (A/C.3/48/L.37/Rev.2). UN ٨ - وفي جلستها ٥٤ المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، كان أمام اللجنة مشروع قرار منقح )A/C.3/48/L.37/Rev.2(.
    15. On 6 November, the Committee had before it a revised draft resolution (A/C.1/51/L.26/Rev.1) submitted by the same sponsors, which contained the following changes: UN ١٥ - وفي ٦ تشرين الثاني/نوفمبر كان أمام اللجنة مشروع القرار المنقح 1.veR/62.L/15/1.C/A الذي رفعه مقدمو مشروع القرار ذاتهم، والذي تضمن التعديلات التالية:
    4. For its consideration of the item, the Committee had before it the report of the Economic and Social Council for the year 1994 (A/48/3). UN ٤ - ومن أجل النظر في هذا البند، كان أمام اللجنة تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤ (A/48/3). ـ
    the Committee had before it a note by the Secretariat on national definitions of hazardous wastes (UNEP/CHW.9/31). UN 90 - كان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة (UNEP/CHW.9/31).
    the Committee had before it a note by the Secretariat on the designation of competent authorities and focal points (UNEP/CHW.9/33). UN 94 - كان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن تعيين السلطات المختصة وجهات الاتصال (UNEP/CHW.9/33).
    At the present session the Commission had before it the Special Rapporteur's ninth report (A/CN.4/544) relating to the object and definition of objections. UN 269- كان أمام اللجنة في هذه الدورة التقرير التاسع للمقرر الخاص (A/CN.4/544) المتعلق بهدف الاعتراضات وتعريفها.
    However, the Committee was seized with the following requests: UN بيد أنه كان أمام اللجنة الطلبات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more