"كان حقاً" - Translation from Arabic to English

    • was really
        
    • really was
        
    • he really
        
    • been really
        
    • was actually
        
    • was truly
        
    • was a really
        
    • it really is
        
    • was a truly
        
    Now, this guy was really into filming this shit. Open Subtitles الان, هذا الشخص كان حقاً يصور هذه التفاهات.
    The last film she brought home was really something Open Subtitles الفلم الأخير الذي جلبتُه للمنزل كان حقاً جيداً
    It was really kind of you to let me drive. Open Subtitles لقد كان حقاً لطفاً منكِ ، ان تجعليني اقود
    Hey, look. If he really was exposed, it could be serious. Open Subtitles أنظر , إذا كان حقاً تعرّض للأشعاع قد يكون خطيراً
    By the time Greg left my house, he really felt at home. Open Subtitles في الوقت الذي غادر به غريغ المنزل كان حقاً يحن للمنزل
    So it was really rad studying with you this year. Open Subtitles لذا كان حقاً راد الذين يدرسون معك هذا العام.
    I mean Rubens was really dead chuffed when he was fastest. Open Subtitles أنا أعني روبنز كان حقاً سعيداً جداً عندما كان الأسرع
    No, that was really smooth, letting everybody know we're here. Open Subtitles كلا، كان حقاً لطيف. دع الجميع يعرف أننا هنا
    That was really the heart of my sincere interest. Open Subtitles من حضارة كوكبية إلى حضارة عابرة للكواكب. هذا كان حقاً جوهر اهتمامي الصادق.
    It was really sweet what you said earlier about not being able to resist me. Open Subtitles لقد كان حقاً لطيفاً ماقلته عن عدم قدرتك على مقاومتي
    You think it would be all gristly, but it was really... Open Subtitles تعتقدين أنه يمكن أن يكون غضروفيّ لكنه كان حقاً
    He tried to play it cool, but I could tell he was really scared. Open Subtitles قال أنه كان في مهمة استطلاعية هو حاول أن يلعبها ببرود لكن يمكنني أن أقول انه كان حقاً خائفاً
    If he was really some sort of partner to this monster, then isn't it possible that he wants to go back? Open Subtitles إذا كان حقاً شريكاً لهذا الوحش أوليس من المحتمل بأنه يريد العودة
    It's what happened next that was really comical. Well, I say comical. Open Subtitles وبعدها هذا ماحثل لقد كان حقاً مضحكاً حسناً, لقد قلت انه مضحك
    He really was at that pharmacy buying flu medicine when she went off the terrace. Open Subtitles لقد كان حقاً في الشقة يشتري الدواء عندما سقطت من الشرفة
    Thank God for those four hours because it gave me a chance to absorb the loss of a man who really was extraordinary. Open Subtitles الحمد لله على تلك الساعات الأربع لأنها أعطتني فرصة للصبر على خسارة رجل كان حقاً إستثنائي
    She didn't know what she was really dealing with or who he really was. Open Subtitles ان تنقذه , لم تكن تعلم ما الذي كانت تتعامل معه حقاً أو من كان حقاً
    Well, it has been really, really great... catching up with the two of you. Open Subtitles حسناً، لقد كان حقاً حقاً رائع ان اجتمع بكما انتما الاثنان
    Yes, see, the funny thing is the guy was actually wearing open-fly boxers. Open Subtitles نعم, ترون, المضحك هو الرجل كان حقاً يرتدي
    He was truly an exemplary leader in this community and will be sorely missed. UN لقد كان حقاً قائداً مثالياً في هذا المحفل وإننا سنفتقده كثيراً.
    You've been alone for so long, you don't know how to open up and be vulnerable, but that was a really good first step. Open Subtitles أنتِ كنتِ وحيدة لفترة طويلة جداً أنتِ لا تعلمي كيف تكونِ منفتحةً ، و تكونِ عُرْضَةٌ لكن ذلك كان حقاً خطوة أولى جيدة
    If it really is you, why don't you reveal yourself now? Open Subtitles اذا كان حقاً انت لماذا لا تكشف نفسك الان ؟
    Bender was a truly special... Louder and sadder! Open Subtitles ...بيندر كان حقاً - بصوت أعلى وأكثر حزناً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more