"كان رجل" - Translation from Arabic to English

    • was a man
        
    • He was a
        
    • man was
        
    • was a guy
        
    • guy was
        
    • was an
        
    After all, it was a man who called the waitress to set you up. Open Subtitles بعد كل شيئ , لقد كان رجل الذي اتصل بالخادمة لتوقع بك
    What you saw was a man making moves so that he wouldn't have to live off of his parents' money. Open Subtitles ما رأيت كان رجل اتخاذ خطوات بحيث انه لن يكون ل يعيش الخروج من المال والديه.
    He was a man of ideas, and he was brilliant at it. Open Subtitles كان رجل صاحب أفكار وكانت أفكاره بديعة حضرت أحد محاضراته
    I knew this fellow once, ooh! He was a real ladies' man. Open Subtitles كنت أعرف ذلك الرجل ذات مرة، أنه كان رجل سيّدات حقيقي.
    Forty years ago another man was against the law. Open Subtitles قبل أربعين سنة كان رجل آخر مخالف للقانون
    The only man he shot was a guy with long hair that he thought was a woman. Open Subtitles الرجل الوحيد الذي قتله كان رجل ذا شعر طويل ظنًا منه أنه امرأه
    And the delivery guy was maybe kind of annoyed, but he certainly wasn't out to kill anybody. Open Subtitles ربما كان رجل التوصيل مزعجاً نوعاً ما ولكن متأكدة انه لم يرد ان يقتل أحد
    I'm sure you haven't given this much thought, but my father was a man of action. Open Subtitles لابد أنك لم تعطي هذا الكثير من التفكير لكن والدي كان رجل الحدث
    He was a man, angry whenever forced to face who he really was. Open Subtitles هو كان رجل , غاضب كلما أجبر لمواجهة من كان هو حقا
    There was a man called Mike Hoare who was battling on the other side of this river, the Lualaba. Open Subtitles كان رجل يدعى مايك هور مجموعته تقاتل عبر نهر والابا.
    Gabriel Lowan was a man of peace, a man who stood up to evil and faced it head-on. Open Subtitles جايب لوان كان رجل سلام رجل تصدى للشر وواجهه
    There was a man outside on the front lawn with a bullet wound in his head. Open Subtitles في الحديقة كان رجل اطلق عليه النار برأسه
    But I do believe that the Count Andrenyi was a man of honor, and his wife had been protected and was not involved in the killing, and took her Trional as he had said. Open Subtitles ولكنى اصدق ان الكونت اندرينى كان رجل شرف ,وكانت زوجته تحت الحماية ولم تكن مشتركة فى الجريمة
    The knight who accepted my execution orders was a man named Thomas Langley. Open Subtitles الفارس الذي وافق على أوامر أعدامي كان رجل يسمى توماس لانغلي
    And when he was a man without a country, he got worse and worse. Open Subtitles وعندما كان رجل بلا وطن ، ازداد سوءا وسوءاً
    Long before Christ, the King of Judah was a man named Josiah. Open Subtitles قبل ميلاد المسيح بمدة ملك جوداه كان رجل يدعى جوسياه
    My God, He was a boring man, and not terribly bright, Open Subtitles رباه لقد كان رجل ممل ولم يكن ذكيًا بما يكفي
    He was a navy guy, like your dad was a marine. Open Subtitles لقد كان رجل من البحرية مثلما كان والدك من المارينز
    Captin, it wasn't my fault, the man was going crazy i told you, what can i do? Open Subtitles أيها القائد, لم يكن هذا خطـأي, العجوز كان رجل مجنون, ماالذي كان بإمكاني فعله ؟
    He was a guy who wanted to be baptized by me that day in the lake. Open Subtitles كان رجل حاول ان اقوم بتعميده ذلك اليوم فى البحيرة
    I do not think that guy was a handyman. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا الرجل كان رجل للصيانة اليدوية
    Unless he was an alien, and his spaceship was parked out back. Open Subtitles إلاّ إن كان رجل فضائي و سفينته الفضائية حطّت بالفناء الخلفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more