You think Your husband was seeing someone else in 2010. | Open Subtitles | هل كان زوجكِ يقابل أحدًا آخر في عام 2010؟ |
Not only while Your husband was fighting for his country in Iraq, but even after he returned home as a paraplegic. | Open Subtitles | ليس فقط بينما كان زوجكِ يقاتل لدولته في العراق ولكن حتى عندما عاد للوطن مشلولاً |
Now, Your husband was planning to endow a new wing for our facility. | Open Subtitles | الآن، كان زوجكِ يخطط لبناء جناح جديد لمنشأتنا. |
Mrs. Nakano, was your husband a sushi chef his whole life? | Open Subtitles | سيدة .. ناكانو هل كان زوجكِ طاهي للسوشي طوال حياته ؟ |
Another man who was your husband, who may or may not be dead. | Open Subtitles | رجل أخر كان زوجكِ الذي قد يكون او لايكون ميتاً |
And for how many of those 47 years was your husband a smoker? | Open Subtitles | ولطوال كم من تلك الـ 47 سنة كان زوجكِ مدخّناً؟ |
Your husband was a captive of the Democratic People's Republic of North Korea for over 17 days. | Open Subtitles | لقد كان زوجكِ محتجز من قبل جمهورية كوريا الشمالية لمدة 17 يوم |
Your husband was part of a 2-man team that broke into a residential home. | Open Subtitles | كان زوجكِ جزء من فريق مُكوّن من رجلين اقتحم منزلاً سكنياً. |
Your husband was working on an electrical panel at his restaurant and received a massive shock. | Open Subtitles | كان زوجكِ يعمل على لوحة كهربائية .. في مطعمه وتلقّى صدمة كهربائية هائلة |
I was living at home then and Your husband was a big deal to my parents, especially my dad. | Open Subtitles | لقد كنتُ أقطن في منزل والديّ آنذاك لقد كان زوجكِ هام لوالديّ لاسيّما والدي |
On Saturday, Your husband was still here. | Open Subtitles | يوم السبت كان زوجكِ لايزال هنا |
Your first joint interview, when Your husband was running for state assembly in'86. | Open Subtitles | أول مقابلة تلفزيونية لكِ... عندما كان زوجكِ يترشح لمجلس الولاية في عام 1986 |
Um, so Your husband was self-conscious about his height. | Open Subtitles | إذن كان زوجكِ خجولاً حول طوله. |
I was just watching her back. While Your husband was watching her front. | Open Subtitles | لقد كنت أحرس ظهرها فقط - بينما كان زوجكِ يحرس مقدمتها - |
- Your husband was a fine man. - Yeah. | Open Subtitles | لقد كان زوجكِ رجلاً صالحاً - نعم - |
I suggest the man you actually met that afternoon was your husband. | Open Subtitles | أظن أن الرجل الحقيقي الذي قابلته بعد الظهر كان زوجكِ |
I thought it was your husband that was the barrier between us. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه كان زوجكِ الحاجز الذي بيننا |
It was your husband who had a moment alone with Lord Cronshaw! | Open Subtitles | كان زوجكِ مَن حظي بلحظات منفرداً باللورد "كرونشو"، |
And, in spite of what he told us, it was your husband who had ample time to return to the ball to complete his masquerade as Harlequin. | Open Subtitles | وبالرغم مما أخبرنا به كان زوجكِ مَن حظي بوقت كافٍ ليرجع للحفلة ليكمل تنكره، كشخصية "هارلكوين" |
Where was your husband after 9:00 p.m. | Open Subtitles | وأين كان زوجكِ بعد الساعة التاسعة مساءً |
That's kind of obvious. It was your husband's. | Open Subtitles | هذا واضح نوعاً ما لقد كان زوجكِ |