You know what would have happened if you couldn't convince him? | Open Subtitles | تعرفون ماذا كان سيحدث إذا كنت لا تستطيع إقناعه ؟ |
Who knows what would have happened if he hadn't been there? | Open Subtitles | من يعلم ماذا كان سيحدث لو أنه لم يكن هناك |
What did you think was gonna happen back there? | Open Subtitles | ماذا كنت تعتقدت انه كان سيحدث هناك فالخلف؟ |
Do you know what would've happened if you were caught? | Open Subtitles | ألا تعلمان ماذا كان سيحدث إنْ تمّ الإمساك بكما؟ |
I thought that you understood what was going to happen to a little boy who lives in this house if I don't get my money. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكي فهمتي ما الذي كان سيحدث للصغير الذي يعيش في هذا المنزل ان لم أحصل على النقود 471 00: |
He knew what would happen for the next 100 years | Open Subtitles | انه كان يعرف ماذا كان سيحدث ل100 سنة للامام |
- What would have happened if we were rescued? | Open Subtitles | أنتِ قتلتيهم ماذا كان سيحدث إن أنقذنا أحد؟ |
I wonder what would have happened if I'd stuck with journalism. | Open Subtitles | ترى ماذا كان سيحدث لو أنني ظللت أعمل بمجال الصحافة؟ |
If I were your partner, none of this would have happened. | Open Subtitles | لو كنتُ شريكك لما كان سيحدث أي شيء من هذا |
What would have happened to the Conference if it had failed? But success was achieved. | UN | فماذا كان سيحدث للمؤتمر في حالة الفشل؟ بيد أن النجاح كان في الميعاد. |
You should thank me because we both know what would have happened if I hadn't. | Open Subtitles | يجب أن تشكرني لأننا كلانا نعرف ما الذي كان سيحدث لو لم أكن قتلتها |
I don't know what would have happened if... you weren't there. | Open Subtitles | أنظر،لا أعرف.. لا أعرف ما كان سيحدث إذا لم تكن هناك |
I was beginning to think this was gonna happen without you. | Open Subtitles | كنتُ قد بدأت في الإعتقاد أن هذا كان سيحدث بدونك |
Now, I told him what was gonna happen. I warned him. | Open Subtitles | الان , انا اخبرتة ما الذى كان سيحدث انا حذرتة |
Yeah, but the way you said it, it was like that blaze of glory was gonna happen sooner rather than later. | Open Subtitles | أجل, لكن بالطريقة التي قلت بها إسلوب المجد الذي كان سيحدث عاجلًا وليس آجلًا |
None of this would've happened if I'd stayed with the old man in the truck, would it? | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان سيحدث لو بقيت مع الرجل العجوز في الشاحنة، أليس كذلك؟ |
What would've happened, do you think, if this all hadn't worked out? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين ,بأنه كان سيحدث اذا لم ينجح كل ماقمتِ به؟ |
I know you didn't know what was going to happen to my son that night. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تعرف ما الذي كان .سيحدث مع إبني في تلك الليلة |
I just always thought this was not how I get pregnant, that it would happen on my own terms, you know? | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً هذا ليس كيف اصبحت حاملاً كان سيحدث وفق شروطي |
God knows what could have happened If we hadn't recovered it. | Open Subtitles | والله وحده يعلم ما كان سيحدث لو أننا لم نستعده |
The baseline, i.e. what would have occurred in the absence of the AIJ project, shall be described in section E.1. | UN | يُوصف في الجزء هاء-1 خط الأساس، أي مما كان سيحدث في حالة عدم وجود المشروع المنفذ تنفيذاً مشتركاً. |
And none of it would be happening if it weren't for my... friend... | Open Subtitles | .. وما كان سيحدث أى شئ من هذا إذا ما كان لـ "صديقى "ميجيل برادو |
Whatever's going to happen with your stepdad, don't you think it would be easier with friends around? | Open Subtitles | مهما كان سيحدث مع زوج والدتك ألا تظن أنه سيكون أسهل بوجود أصدقاؤك حولك ؟ |
Promise me... whatever happens, you will tell the truth. | Open Subtitles | عدنى ايا ما كان سيحدث انك ستقول الحقيقة لا مزيد من الاكاذيب |
If it had to happen, one way or another, it would've. | Open Subtitles | إذا كان لا بُدَّ أنْ يَحْدثَ بشكل أو بآخر، كان سيحدث |
Unless something were to happen to the one to whom I'm... indentured. | Open Subtitles | إلا إذا شيئاً ما كان سيحدث إلى واحداً من الذين ،،،أنا ملزم بعقد |
This wouldn't have happened if you didn't give my job away. | Open Subtitles | هذا ما كان سيحدث اذا لم تعطى عملي لشخص آخر |
I spent so many nights since he died wondering what would it have been like if he'd taken that job. | Open Subtitles | لقد قضيت عدة ليالٍ منذ وفاته أتساءل ما الذي كان سيحدث لو أخذ الوظيفة! |
And if you had been... who knows what might have happened between us? | Open Subtitles | و لو كان كذلك.. من يعلم ماذا كان سيحدث بيننا؟ |