"كان علي فعل" - Translation from Arabic to English

    • I had to do
        
    • I should have done
        
    • I should've done
        
    • shouldn't have
        
    I had to do something to get her to stop trying... to fix me. Open Subtitles كان علي فعل شيء لأوقفها عن محاولة إصلاحي
    Man, I had to do something to slow it down, it might bleed out and die. Open Subtitles يا رجل كان علي فعل شيء لأبطئ حركته , ربما ينزف ويموت.
    Well, I had to do it to get the rite back on track. Open Subtitles حسناً ، كان علي فعل ذلك للرجوع حالاً إلى المسار الصحيح
    I feel terrible. I should have done more. Been a better friend. Open Subtitles أشعر بشكل مزرٍ، كان علي فعل المزيد لأكون صديقة وفية
    I should have done it sooner, but I don't think it's too late. Open Subtitles كان علي فعل ذلك سابقاً لكن لم أفكر بالأمر إلا متأخراً
    I should've stuck it right back up his butt. That's what I should've done. Open Subtitles كان ينبغي أن أضربه في مؤخرته كان علي فعل هذا
    I called you three times. I had to do something. Open Subtitles أتصلت بك 3 مرات، كان علي فعل شيء ما
    So I could win, which I did. Look, I had to do something. Open Subtitles كي أنتصر، وها قد انتصرت، انظر، كان علي فعل شيء
    I had to do that or they would never believe you were dead. Don't worry. Open Subtitles كان علي فعل هذا وألا لن يصدقوا أبداً بأنك ميت, لا تقلق
    I just figured I had to do it, get it over with or I never would. Open Subtitles إعتقدتُ فقط، كان علي فعل ذلك، أحصل عليه أو لن أحصل عليه أبدًا
    I had to do whatever I could to feel your chest against mine. Open Subtitles كان علي فعل ما يمكنني فعله لأشعر بصدرك في مواجهتي
    But I had to do it. Is that an unwritten rule? Open Subtitles ولكن كان علي فعل ذلك هل هذا قانون غير منصوص ؟
    I had to do something. Your pencils were all over the place. Open Subtitles كان علي فعل شيء , أقلامك كانت تملأ المكان
    I had to do something. The opportunity presented itself that Friday. Open Subtitles كان علي فعل شيء والفرصة طرحت نفسها ذلك الجمعة
    I knew I had to do something, anything. Open Subtitles لقد ايقنت انه كان علي فعل شيء ما,اي شيء.
    I know I should have done this a long time ago. Open Subtitles أدري أنه كان علي فعل هذا منذ زمن.
    I should have done more, but he was lost in his work. Open Subtitles كان علي فعل المزيد, لكنه كان ائع بعمله.
    I should have done something more, but I don't know... Open Subtitles كان علي فعل المزيد لاكني لا أعرف
    I should have done more. Open Subtitles كان علي فعل المزيد
    I should've done a lot of things. Open Subtitles كان علي فعل الكثير من الأشياء
    I should've done something. Open Subtitles كان علي فعل شيئ ما
    Uh, I've, uh, made some mistakes in my business, gotten involved with some people I shouldn't have. Open Subtitles لقد قمت ببعض الأخطاء في عملي لقد تورطت مع بعض الأشخاص وما كان علي فعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more