"كان لدينا هذا" - Translation from Arabic to English

    • we had this
        
    • we had that
        
    we had this case coming up, so, you know, Open Subtitles كان لدينا هذا حالة القادمة، لذلك، كما تعلمون،
    we had this guy go missing for three days. Open Subtitles كان لدينا هذا الشخص المختفي منذ ثلاثه ايام
    I wish we had this kind of spirit at all our facilities. Open Subtitles أتمنى بأننا كان لدينا هذا النوع من الروح في كل مراكزننا
    I mean, I thought we had this whole conversation. Open Subtitles أعني، اعتقد انه كان لدينا هذا الحديث كله.
    Now, if we had that type of technology, shit, we'd be blowing the tits off the friggin'Viet Kong. Open Subtitles حسناً ولو كان لدينا هذا النوع من الكنولوجا لكنا قد دمرنا فيتنام تدميراً كاملا ً
    Well, I'm so glad we had this time, but I really should be getting back to the race. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد جدا كان لدينا هذا الوقت، ولكن أنا حقا يجب أن يكون العودة إلى السباق.
    Yeah, we had this a few weeks ago, and we all just passed it around the house like you do. Open Subtitles . نعم, كان لدينا هذا قبل بضعة اسابيع ونحن جميعنا مررنا . بجانب البيت مثلما فعلت
    Okay, three years ago, we had this whole fantasy about how great our lives were gonna be, and it didn't pan out. Open Subtitles حسنا منذ ثلاث سنوات مضت ، كان لدينا هذا الخيال عن كيف أن حياتنا ستكون جدية للغاية
    we had this horrible hobby that started to captivate every part of our life. Open Subtitles كان لدينا هذا فظيع هواية التي بدأت يأسر كل جزء من حياتنا.
    we had this amazing professor there, and one day... Open Subtitles كان لدينا هذا الأستاذ مدهش هناك، ويوم واحد...
    we had this one Sergeant who only knew one song on the guitar. Open Subtitles كان لدينا هذا الرقيب الذي يعرف أغنية واحدة على الغيتار
    we had this huge harvest, so we had to hire all this cheap labor Open Subtitles كان لدينا هذا الحصاد ضخمة، لذلك نحن زيارتها لتوظيف كل هذه العمالة الرخيصة
    Remember, we had this meeting planned, right? Open Subtitles أتذكر ، كان لدينا هذا الاجتماع المخطط له ، أليس كذلك؟
    I wish we had this when we were young. Open Subtitles أتمنى بأن كان لدينا هذا عندما كنا شباب.
    So if we had this short program that computes this universe, then of course, we could replicate every single event that ever happened within it. Open Subtitles لذا لو كان لدينا هذا البرنامج القصير الذي يحسب هذا الكون عندها بطبيعة الحال يمكننا تكراره
    When we were in college, senior year we had this tradition. Open Subtitles عندما كنا في آخر سنة في المدرسة كان لدينا هذا التقليد
    And we had this last option to find him. Open Subtitles وقد كان لدينا هذا الخيار الاخير لكي نقبض عليه
    You know, we had this thing happening, and it was so exciting, and then you were just gone. Open Subtitles كما تعلم , كان لدينا هذا الشيء قد حدث وقد كان ممتع جدا , لكن بعدها ذهبنا
    If we had that kind of money, would you be into that? Open Subtitles ان كان لدينا هذا المال هل ستدخلي في هذا الامر
    I didn't think we had that kind of time. Open Subtitles لم أعتقد بأن كان لدينا هذا القدر من الوقت
    Imagine if we had that app. Open Subtitles . تخيل لو كان لدينا هذا التطبيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more