I thought that It was just a happy coincidence or something, especially when we became such good friends, you know? | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان مجرد مصادفة سعيدة أو شيء من هذا، خصوصا عندما أصبحنا مثل أصدقاء جيدين، هل تعلم؟ |
You're not married, y-you're not engaged, and It was just a kiss. | Open Subtitles | أنت غير متزوج، ص أنت لا تعمل، وأنه كان مجرد قبلة. |
He even told the first graders that Santa was just a cheap marketing ploy invented to sell Pepsi. | Open Subtitles | حتى انه قال لطلاب الصف الأول أن سانتا كان مجرد حيلة تسويقية رخيصة اخترع لبيع بيبسي. |
I figured He was just keeping a low profile. | Open Subtitles | أنا أحسب أنه كان مجرد الحفاظ على الانظار. |
For her, It was just another day at the beach. | Open Subtitles | بالنسبة لها، لقد كان مجرد يومٍ آخر على الشاطئ |
Oh, It was just kismet that I happened to be in D.C. | Open Subtitles | أوه، كان مجرد كيسمت ذلك حدث لي أن أكون في العاصمة. |
It was just a bad dream, or one too many margaritas. | Open Subtitles | لقد كان مجرد حلم سيء أو كابوس من الكوابيس الكثيرة |
In this case, It was just dinner and pleasant conversation. | Open Subtitles | في هذه الحالة، لقد كان مجرد عشاء، ومحادثة لطيفة |
I thought somehow I had dodged the suspension bullet, but actually It was just loaded in a different gun. | Open Subtitles | فكرت بطريقة ما كان لي تهرب الرصاصة تعليق، ولكن في الواقع كان مجرد تحميله في بندقية مختلفة. |
But the way you did It was just wrong. | Open Subtitles | ولكن الطريقة التي فعلت ذلك كان مجرد خطأ. |
It was just a dream. You had a bad dream. That's all. | Open Subtitles | لقد كان مجرد حلم لقد كان لديك حلم سئ هذا هو |
Maybe this whole thing was just a big mistake. | Open Subtitles | ربما هذا الشيء بأكمله كان مجرد غلطة كبرى |
He was just a boy laying on that gurney. | Open Subtitles | كان مجرد صبي .ممدد على هذا السرير المتحرك |
he just said It was a fight. He's not a talker. | Open Subtitles | كل ما قاله انه كان مجرد شجار لا يتحدث كثيراً |
I am not convinced that It was an accident when you stepped in front of that car this morning. | Open Subtitles | انا لست مقتنعة بإن ذلك كان مجرد حادث عندما تقدمتي أمام تلك السيارة في صباح اليوم |
The body you knew was merely a vessel, waiting for its purpose. | Open Subtitles | الجسد الذي كنت تعرفه كان مجرد جسم ينتظر تحقيق هدفه. |
It was just an entertaining side-effect of breaking that protective... spell. | Open Subtitles | حسناً, الشيطان لم يكن الفكرة علي العموم لكنه كان مجرد أثر سلبي مسلي لكسر |
lady back there was just some sad, lonely voice in the wilderness. | Open Subtitles | سيدة العودة إلى هناك كان مجرد بعض حزينة، صوت وحيدا في البرية. |
I'm not a total bitch, I just had a fight with somebody. | Open Subtitles | أنا لست العاهرة الإجمالية، أنا كان مجرد شجار مع شخص ما. |
What she printed about Greystream Solutions was just the beginning. | Open Subtitles | ما كانت تطبعه حلول التيار الرمادي كان مجرد بداية |
I told you It was only a matter of time before they banish Iggy. | Open Subtitles | قلت لكم أنه كان مجرد مسألة من الزمن قبل أن يبعد إيجي. |
Oh, it's no problem, Amy and Sheldon were just telling us about their trip to Texas. | Open Subtitles | أوه، أنه لا توجد مشكلة، ايمي و شيلدون كان مجرد قول لنا حول رحلتهم الى ولاية تكساس. |
just been so scared to go there with you. | Open Subtitles | كان مجرد خائفة جدا للذهاب إلى هناك معكم. |
What if it's just a collection of cherished family recipes? | Open Subtitles | ما إذا كان مجرد مجموعة من وصفات الأسرة العزيزة؟ |