"كان هذا الرجل" - Translation from Arabic to English

    • was that guy
        
    • This guy was
        
    • This man was
        
    • was this man
        
    • was this guy
        
    • was that man
        
    • That man was
        
    • that guy was
        
    • this guy had
        
    • this man is
        
    • This guy's been
        
    • was he
        
    • this guy is
        
    Who was that guy you were talking to at the bar? Open Subtitles من كان هذا الرجل الذي كنت تتحدث إلى في شريط؟
    All the time. Even when we were kids, This guy was... Open Subtitles و منذ أن كنا صغاراً كان هذا الرجل هو البطل
    This man was a poacher shot out by johnson's pond. Open Subtitles لقد كان هذا الرجل مغطى بالوحل في بركه جونسون
    I could read the name and rank, but who was this man delivering the sheep? Open Subtitles أستطيع قراءة الاسم والرتبة، لكن من كان هذا الرجل الذي قدّم الخروف؟
    Look, was this guy alive when he was ripped apart? Open Subtitles إسمعا، هل كان هذا الرجل حيّاً مُزّق إلى أشلاء؟
    So the figure that emerged, it was that man? Open Subtitles إذا الشيء الذي خرج من الحوض كان هذا الرجل ؟
    That man was not here to taste our victuals. Open Subtitles كان هذا الرجل ليس هنا لتذوق طعاما لدينا.
    that guy was shouting and Bali was laughing like mad men. Open Subtitles كان هذا الرجل يصرخ وكان بالي يضحك مثل جنون الرجال.
    So, tell me, was that guy really wearing a kaftan and a wig? Open Subtitles لذلك، قل لي، كان هذا الرجل ارتداء حقا القفطان وشعر مستعار؟
    Could have sworn it was that guy Hatfield out of Mayport. Open Subtitles يمكننى أن أقسم أنه كان هذا الرجل هاتفيلد
    Who was that guy you were talking to earlier? Open Subtitles من كان هذا الرجل الذي كنت تحدثة ؟
    This guy was our only chance at finding the shooter. Open Subtitles كان هذا الرجل فرصتنا الوحيدة في العثور على القاتل
    This guy was really mean to his wife. He only spoke korean Open Subtitles كان هذا الرجل قاس على زوجته ، وكان يتحدث الكورية فقط
    Let's see what This guy was so anxious to protect. Open Subtitles دعنا نرى مالذي كان هذا الرجل حريصا على حمايته
    If This man was a member of the Royal Marines, Open Subtitles اذا كان هذا الرجل عضوا في البحرية الملكية،
    This man was a responsible citizen of the world, and he did not go out like this. Open Subtitles كان هذا الرجل مواطناً مسؤولا من العالم، ولم يمت هكذا.
    was this man here, making copies? Open Subtitles كان هذا الرجل هنا، صنع نسخ؟
    Where exactly was this man? Open Subtitles أين كان هذا الرجل بالضبط ؟
    Oh, well, was this guy Rick from Computer Solutions on Colorado? Open Subtitles اوه حسناً، كان هذا الرجل ريك من حلول الكمبيوتر على كولورادو؟
    So was this guy when he woke up this morning! Open Subtitles لذا كان هذا الرجل عندما استيقظ كان هذا الصباح!
    Who was that man I shagged in a tent? Open Subtitles الذي كان هذا الرجل أنا منكوح في خيمة؟
    It was that man. - He belonged to Pilgrim. He went to Pilgrim. Open Subtitles كان هذا الرجل ، كان ينتمي إلى الحُجاج ، وكان يذهب إليهم
    That man was outside the hospital every day for the last two weeks, trying to recruit patients for that ridiculous lawsuit of his. Open Subtitles كان هذا الرجل خارج المستشفى كل يوم لاخر اسبوعين محاولا تجنيد المرضى لذلك الامر المثير للسخرية دعوى قضائية له
    I couldn't even tell you if that guy was a board member. Open Subtitles لم أستطع حتى أن أقول لكم إذا كان هذا الرجل عضوا في مجلس الإدارة.
    A few months ago, this guy had a girlfriend and a job. Open Subtitles قبل أشهر قليلة كان هذا الرجل يملك صديقة وعمل
    What if this man is my destiny, and I never meet him? Open Subtitles ماذا لو كان هذا الرجل هو قدري، وأنا لم أقابله أبدا
    This guy's been married 12 years. What do you think will happen? Open Subtitles لقد كان هذا الرجل متزوجاً منذ 12 عام ماذا تعتقدين سيحدث؟
    This man was in a lab. What was he doing there? Open Subtitles كان هذا الرجل في المختبر ماذا كان يفعل هناك؟
    First, whoever this guy is says he knows me. Open Subtitles أولاً, مهمَن كان هذا الرجل فيقول أنه يعرفنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more