"كان يتحرك" - Translation from Arabic to English

    • was moving
        
    • He moved
        
    • he moves
        
    • it moves
        
    The boat was moving a lot, so I chipped her tooth. Open Subtitles القارب كان يتحرك كثيراً ، لذا فقد قُمت بقطع سنتها
    The victim's face and arms had cuts and abrasions that indicate he was moving fast through the brush. Open Subtitles الضحية لديه ضربة في الوجه وكدمات وجروح. التي تشير بأنه كان يتحرك بسرعة من خلال الأغصان.
    We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed. Open Subtitles وصلنا تنبيه أن قدموس كان يتحرك سلاح، ولم نحصل على تنبيهات إلا أنهم الافراج عن فيديو أو أننا القبض عليهم بالجرم المشهود.
    Karp was moving lithium out of the mine you and mom ran. Open Subtitles كارب كان يتحرك الليثيوم من الألغام التي وأمي ركض.
    He moved like them, which turned me on no end. Open Subtitles كان يتحرك مثلهم مما كان يثيرني إلى أقصى حد
    Hey. Okay, so I found the Noxon, but we better hurry, in case he moves. Open Subtitles مرحباً ، حسناً ، لقد وجدتُ النكسون لكن يفضل أن نستعجل ، في حال كان يتحرك
    Based on this guy's track record, there's a good chance he was moving explosives in those caskets. Open Subtitles وبناء على هذا الرجل سجل، هناك فرصة جيدة كان يتحرك المتفجرات في تلك الصناديق.
    'And since I was the only one who was moving...'.. Open Subtitles وبما أنني كنت الطرف الوحيد الذي كان يتحرك ذهبت لكي أرى ماذا يحصل
    A student was moving the debris aside with a little backhoe and accidentally dug up a third body, which doesn't seem to belong here. Open Subtitles طالبُ كان يتحرك بالأنقاض مع القليل من الحفر وحفروا قصد المنشأ لـهيئة الثالثة
    It was, in fact, a barrage balloon being inflated, but it was moving by itself along the ground. Open Subtitles في الواقع كان كتلة من البالون منتفخ لكنه كان يتحرك بنفسه على الارض
    It was moving at a velocity of approximately 116 meters per second Open Subtitles لقد كان يتحرك بسرعة تقريبا 116 مترا في الثانية
    It was in the range, but blurry. The fetus was moving all over the place. Open Subtitles لقد كان داخل النطاق لكن أربد الجنين كان يتحرك في كل مكان
    I tried to catch up with him, but he was moving way too fast. Open Subtitles حاولت اللحاق به لكنه كان يتحرك بسرعة شديدة
    Well, he was moving quickly when he left, he knocked me down, but, yes, I think I would. Open Subtitles لقد كان يتحرك بسرعة عندما رحل لقد أوقعني أرضاً , لكن أجل , أظن بأنني أستطيع ذلك
    Letsatsi was moving quickly, and Gisani was already a day or two behind. Open Subtitles ليتساتسي كان يتحرك بسرعة وجاساني كان على بعد يوم او اكثر منه
    But he also quickly realized that Letsatsi was moving into an area where game was hunted by man. Open Subtitles لكنه أدرك بسرعة بأن ليتساتسي كان يتحرك الى منطقة أمور الصيد تُدار من قبل الإنسان
    But he was moving kind of slow,you know,the weight of that backpack and that disability that... wait a minute,he had a backpack,too? Open Subtitles و لكنه كان يتحرك ببطء نوعاً ما ، ثقل تلك ..الحقيبة إضافة إلى عاهته انتظري لحظة ، أكان لديه حقيبة ظهر أيضاً؟
    Directionality indicates that the victim was moving toward the car. Open Subtitles يشير اتجاهية أن الضحية كان يتحرك نحو السيارة.
    It offers an increased surface area for the wind to act upon, especially if he was moving. Open Subtitles إنها تزيد من الواجهة السطحية مما يسمح للرياح بالتأثير خاصةً إذا كان يتحرك
    He moved like a cat, but not a, you know, domesticated cat. Open Subtitles كان يتحرك مثل القط لكن ليس قطاً داجناً
    Yeah, but what if he moves on me. Open Subtitles نعم، ولكن ماذا لو كان يتحرك على لي.
    But only if it moves on its side, like a worm. Open Subtitles ولكن فقط إذا كان يتحرك على جانبها، مثل الدودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more