"كان يجب أن أعلم" - Translation from Arabic to English

    • I should have known
        
    • I should've known
        
    • I should know
        
    • should have known that
        
    • should've known better
        
    I should have known it was too good to be true. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أن هذا أفضل من يكون حقيقيّ
    I should have known that the electrilight came from you. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أنّ القنبلة الضوئية جاءت منكَ
    Guess I should have known it was too good to be true. Open Subtitles أجل كان يجب أن أعلم أنها أكثر من أن تكون صادقة
    I should've known you would be behind this, Fiendish Dr. Wu. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أنك وراء ذلك فينديش دكتور وو
    I shouldn't have done it. I should've known it'd get me fired. Open Subtitles لا يجب علي فعل ذلك، كان يجب أن أعلم أنه سوف يتسبب في طردي
    I should know, you've been using it on and off since I was six. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أنك تتعاطى حتى أصبح عمري 6 سنوات
    I should've known better than to accept her invitation for tea. Oh my God. Oh God, Ray. Open Subtitles كان يجب أن أعلم بشكل أفضل قبل أن أقبل دعوتها لي على كوب من الشاي. يا إلهي , أنت كبير بشدة .
    I mean, I should have known it was a dream. Open Subtitles أقصد ، كان . يجب أن أعلم أنه حلم
    I should have known you'd go to my brother. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أنَّكِ قد تذهبين لعند أخي
    I should have known that Orli was here for Bodnar. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أن أورلى هنا من أجل بودنار
    I mean, I should have known it was coming. He insisted on a prenup. Open Subtitles أعني، كان يجب أن أعلم أن الأمر كان قادماً لقد أصر على اتفاقية ماقبل الزواج
    I should have known it wasn't a check for head lice at 4:00 A.M. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أنهم لم يفتشو عن القمل في الرابعة صباحاً
    Oh. I should have known better than to ask a guy out in an elevator. Open Subtitles كان يجب أن أعلم بانه لا يجب أن أسأل فتى للخروج في المصعد
    I should have known that that warm, content, and hopeful feeling wouldn't last, because once again I was going to be left out in the cold. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أن ذلك الدفء والإحتواء والشعور بالأمل لن يدوم لأن مرة أخرى كنتُ سأُترك في العراء.
    I should have known. Open Subtitles كان يجب أن أعلم , لقد كانت تخطط لهذا الأمر كله
    I should have known it was you all the time. Open Subtitles كان يجب أن أعلم انه كان أنت طوال الوقت
    Jet packs and aquatic cobras! I should have known. Open Subtitles أحزمة طائرة و أفاعي مائية , كان يجب أن أعلم
    And when I found her, all I could think was that I should've known. Open Subtitles وحين وجدتها، لم أفكر إلّا بأنني كان يجب أن أعلم.
    I should've known it was stupid telling you that my mother was dead. Open Subtitles كان يجب أن أعلم أنه من الغباء إخبارك أن أمي متوفاة.
    And I should know. Open Subtitles كان يجب أن أعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more