I conquered the 300-year-old dynasty, I expanded the Mongol Empire, and Kaidu would challenge me to a Kurultai? | Open Subtitles | قهرت سلالة عمرها 300 سنة, ووسعت الإمبراطورية المغولية, و"كايدو"يتحداني بعقد مجلس سياسي؟ |
Kaidu has no horse to mount in such a challenge. | Open Subtitles | لا يملك"كايدو"القوة ليكون بمستوى هذا التحدي. |
If Kaidu wishes to challenge his Khan with drunken rumors, let him. | Open Subtitles | إن كان يريد"كايدو"تحدي"الخان" بشائعات السكارى, فليفعل ذلك. |
Maybe even more ready than you, Kaidu. | Open Subtitles | حتى أنه قد يكون مستعداً لها أكثر منك يا "كايدو". |
Kaidu is licking their boots as we speak. | Open Subtitles | يتزلف "كايدو" إليهم في هذه اللحظة بالذات. |
Kaidu challenged your rule under the laws of our land. | Open Subtitles | أما "كايدو" فقد تحدى حكمك ضمن قوانين بلادنا. |
And Lord Kaidu of Karakorum wishes to pay his respects to you. | Open Subtitles | والسيد "كايدو" من "قراقورم" يود تقدّيم احترامه لك. |
If Kaidu wishes to petition for my support, he can come to my camp... on bended knee. | Open Subtitles | إن كان يود "كايدو" التماس دعمي له, يمكنه المجيء إلى مخيمي, جاثياً على ركبتيه. |
The more the Mongols are reminded of the conquest of the South, the more likely they are to side with Kaidu. | Open Subtitles | كلما تم تذكير المغول باختلال الجنوب, - سيزداد احتمال انحيازهم إلى "كايدو". |
If Kaidu were to kill my sons, he would have made a display of it. | Open Subtitles | لو أراد "كايدو" أن يقتل اثنين من أبنائي, فإنه كان ليفعل ذلك على مرأى من الجميع. |
Unless Kaidu has a death wish, he will surrender Jingim and Ahmad. | Open Subtitles | إن لم يكن "كايدو" يتمنى الموت, فإنه سيسلم "جينغيم" و"أحمد". |
Who will you ask if Kaidu lives or dies? | Open Subtitles | من ستسأل عن إبقاء "كايدو" حياً أم لا؟ |
To ask Tengri if Kaidu lives or dies. | Open Subtitles | لكي نسأل الإله "تنغري" إن كان يجب إبقاء "كايدو" حياً أم لا. |
Nor do we take as treason that you've already convened with Kaidu and troubled yourself to travel to Karakorum for the honor. | Open Subtitles | كما أننا لا نعتبرها خيانة أنكما اجتمعتما ب"كايدو" وسافرتما إلى "قراقورم" لذلك الشرف. |
You climb a mountain to ask Tengri of the death of Kaidu... but you execute a child... against the wishes of all you've come to trust. | Open Subtitles | لتسلق جبلاً لتسأل الإله "تنغري" عن موت "كايدو"، ولكنك تعدم طفلاً رغم معارضة جميع من تثق بهم. |
Kaidu thinks he craves this, the yoke of command... burden of responsibility. | Open Subtitles | تظن "كايدو" أنه متعطش إلى نير القيادة هذا وعبء المسؤولية. |
What Kaidu doesn't know, Latin, what no man knows, is sometimes that's all there is to being Khan. | Open Subtitles | ما لا يعرفه "كايدو" أيها "اللاتينى"، ولا يعرفه أي رجل هو إن هذا يكون أحيانا كل ما يقتضيه عمل "الخان". |
And what did Tengri say of Kaidu's fate? | Open Subtitles | ماذا قال الإله "تنغري" بشأن مصير "كايدو"؟ |
Make Kaidu regret his challenge to your throne. | Open Subtitles | اجهل "كايدو" يندم على طعنه بحقك في العرش. |
- Judge me by my actions, and Kaidu by his. | Open Subtitles | - احكموا علي وعلى "كايدو" من خلال أفعالنا. |