"كبسولات" - Translation from Arabic to English

    • capsules
        
    • capsule
        
    • caps
        
    • pills
        
    • MT
        
    • Pods
        
    In 2007 and prior years, Egypt had also reported seizures of opium capsules. UN وفي عام 2007 والأعوام السابقة أبلغت مصر أيضا عن ضبط كبسولات الأفيون.
    Composites are available in either bulk syringes or one dose capsules and are either self-curing or light-curing. UN والمركبات متاحة إما في شكل محاقن مجملة أو كبسولات من جرعة واحدة، وإما أن تكون متصلبة ذاتيا أو خفيفة التصلب.
    However, the number of countries covering part or all of the cost of vitamin A capsules from the national budget remains low. UN غير أن عدد البلدان التي تغطي تكاليف كبسولات فيتامين ألف كليا أو جزئيا من ميزانيتها الوطنية لا يزال منخفضا.
    The first case of a capsule needing to be replaced occurred in 2009 and currently five capsules need to be replaced. UN وتم استبدال أول كبسولة عام 2009 ويلزم حاليا استبدال خمس كبسولات.
    1. Explosives for industrial use must be kept in separate buildings from percussion caps and other detonating devices. UN 1 - عزل مخازن المتفجرات المستخدمة للأغراض الصناعية عن مخازن كبسولات القدح وغيرها من أجهزة التفجير.
    Just, like, pills, but'they must've been pretty strong because I actually enjoyed myself.' Open Subtitles فقط , كبسولات كانت قوية المفعول , لانى كنت استمتع بها
    capsules to be taken by nursing mothers as a preventive measure for the first six weeks after delivery. UN :: كبسولات وقائية خلال الستة أسابيع الأولى بعد الولادة للأمهات المرضعات.
    Globally, the distribution of vitamin A capsules, added to immunizations, may have saved up to 1 million children. UN وعلى المستوى العالمي، يمكن أن يكون توزيع كبسولات فيتامين ألف، مع التحصينات الأخرى، قد أنقذ حياة ما يصل إلى مليون طفل.
    In the same period vitamin A capsules were distributed to 24,453 lactating mothers and 20,056 children. UN وفي الفترة ذاتها، وزعت كبسولات الفيتامين ألف على 453 24 مرضعة و 056 20 طفلا.
    They are forced to wear cyanide capsules round their necks and to bite on them to evade capture. UN وهم يجبرون على وضع كبسولات السيانيد حول أعناقهم، وقضمها بأسنانهم عند اللزوم حتى لا يقعوا في الأسر.
    In the same period, vitamin A capsules were distributed to 24,453 lactating mothers and 20,056 children. UN وفي الفترة نفسها، وزعت كبسولات فيتامين ألف على ٤٥٣ ٢٤ من اﻷمهات المرضعات وعلى ٠٥٦ ٢٠ من اﻷطفال.
    Children affected by the food and nutrition crisis in Niger received emergency supplies of vitamin A capsules. UN كما تلقى الأطفال المتضررون من أزمة الأغذية والتغذية في النيجر كميات من كبسولات من فيتامين ألف.
    In conjunction with the immunization days, nearly 1 million children received vitamin A capsules during the year. UN وبالتزامن مع أيام التحصين تلقى نحو مليون طفل تقريبا كبسولات لفيتامين ألف أثناء السنة.
    In addition, 2.1 million children between six months and five years of age received vitamin A capsules. UN وبالإضافة إلى ذلك، فقد أعطي ٢,١ مليون طفل ممن تتراوح أعمارهم بين ستة شهور وخمس سنوات كبسولات فيتامين ألف.
    Low-dose vitamin A capsules should be made available through community organizations and pharmacists. UN وينبغي توفير كبسولات فيتامين ألف المنخفضة الجرعات عن طريق المنظمات المجتمعية والصيدليات.
    I got a script, prop guns, exploding paint capsules. Open Subtitles لدي سيناريو، أسلحة مزيفة، كبسولات طلاء متفجرة.
    Just take me up there, and take me to the medical capsule. Open Subtitles خذني الى هناك وضعني في احدى كبسولات الشفاء
    Welcome to the Cold Sleep capsule Center. Open Subtitles مرحباً بكما إلى مركز كبسولات النوم البارد
    Research and development was also necessary to find ways to produce less dangerous or more effectively controlled products, such as the introduction of blasting caps with digital coding. UN كما أن البحث والتطوير ضروريان لإيجاد سبل تفضي إلى منتجات أقل خطراً أو أكثر خضوعاً للرقابة الفعالة ، بطرق منها استحداث كبسولات تفجير بترميز رقمي.
    Along with fat-burning capsules, appetite suppressants, water pills. Open Subtitles جنبا إلى جنب مع كبسولات حرق الدهون، مثبطات الشهية، حبوب الماء.
    Emulsifiable concentrate (EC), granular (G) or microencapsulated (ME or MT) UN مركّز قابل للاستحلاب، في شكل حُبيبات أو كبسولات صغرى.
    They got nap Pods, they got massage rooms, they got a volleyball court. Open Subtitles لديهم كبسولات للنوم ، لديهم غرف للماساج لديهم ملعب كرة طائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more