"كبيرة حقا" - Translation from Arabic to English

    • really big
        
    • really great
        
    • indeed significant
        
    • really huge
        
    I know, I told you, it's a really big problem. Open Subtitles أنا أعرف، أنا قلت لك، انها مشكلة كبيرة حقا.
    That's what I'm trying to do right now, solve a really big problem. Open Subtitles وهذا ما أحاول القيام به الآن، حل مشكلة كبيرة حقا.
    She will get into a really big trouble with the Vice Principal. Open Subtitles شكلها ستقع فى مشكله كبيرة حقا مع نائبة المدير
    And on top of being very attractive, they also have really, really great brains. Open Subtitles وعلى رأس كونها جذابة جدا، لديهم أيضا حقا، عقول كبيرة حقا.
    If everybody could stop looking at me, that'd be really great. Open Subtitles اذا كان الجميع يمكن أن يوقف تبحث في وجهي، التي تريد ان تكون كبيرة حقا.
    Maybe we should call in a dog catcher with a really big net. Open Subtitles ربما ينبغي علينا أن ندعو في الماسك الكلب مع شبكة كبيرة حقا.
    This sounds like a silly case, but this is actually a really big case. Open Subtitles هذا يبدو وكأنه حالة سخيفة، ولكن هذا هو قضية كبيرة حقا في الواقع.
    I think we've all taken a really big step in resolving this conflict. Open Subtitles أعتقد أننا أحرزنا لقد اتخذت كل خطوة كبيرة حقا في حل هذا الصراع.
    I'm not really big on involuntary swimming, but I'm fine. Open Subtitles أنا لست كبيرة حقا على السباحة غير الطوعي، ولكن أنا بخير.
    New package from Michigan. really big, 35 pounds. Open Subtitles حزمة جديدة من ميتشيغان.كبيرة حقا ، 35 جنيه.
    But it was a really big hit at the Minden Christmas formal. Open Subtitles ولكن كانت ضربة كبيرة حقا فيثوبميندينالخاصبعيد الميلاد.
    The truck that handles like a luxury car. A really big luxury car. Open Subtitles الشاحنة التى تستعمل مثل سيارة رفاهية سيارة رفاهية كبيرة حقا
    I want to say I liked it. They got this really big aquarium. Open Subtitles أريد أن أقول أنني أحببتها لأنهم لديهم هذا الحوض كبيرة حقا
    A really big luxury car. Open Subtitles الشاحنة التى تستعمل مثل سيارة رفاهية سيارة رفاهية كبيرة حقا
    Sarah, you have to realize that these computers - they're really big and expensive. Open Subtitles ساره, عليك أن تدركي أن هذه الحواسيب أنها كبيرة حقا ومكلفة.
    They're not letting anybody in or out, and they all have really big guns. Open Subtitles أنهم لن يجعلوا اي شخص يدخل أو يخرج وكلاهما لديهم أسلحة كبيرة حقا
    He was a really big fan. He used to bring me flowers-- Open Subtitles كان مروحة كبيرة حقا كان معتادا أن يضع لي الزهور -
    - Hey, mate, ifs just really great to see you, honestly. Open Subtitles مهلا، رفيقة، أنا مجرد كبيرة حقا أن أراك، وبصراحة.
    If you could help us, then it'll be really great. Open Subtitles إذا كنت يمكن أن تساعدنا، بعد ذلك سوف تكون كبيرة حقا.
    She reeks of weed, but she makes really great pastries. Open Subtitles قالت يفوح برائحة الأعشاب الضارة، لكنها يجعل المعجنات كبيرة حقا.
    The technical assistance activities that had long been associated with South-South cooperation were indeed significant contributions to South-South and triangular cooperation, although the report preferred to disaggregate these actions. UN وكانت أنشطة المساعدة التقنية التي طالما ارتبطت بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب مساهماتٍ كبيرة حقا في هذا النوع من التعاون وفي التعاون الثلاثي أيضا، وإن كان التقرير فضل الفصل بين تلك الإجراءات.
    And I'm fucked up really huge, and I'm sorry, okay? Open Subtitles و أنا ملعون كبيرة حقا أنا آسفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more